Side by side
Philemon 1
WEB
World English Bible · 2000
KJV
King James Version · 1611
YLT
Young's Literal Translation · 1862
1Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon our beloved and fellow-worker,
1Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer,
1Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timotheus the brother, to Philemon our beloved and fellow-worker,
2and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow-soldier, and to the church in thy house:
2And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house:
2and Apphia the beloved, and Archippus our fellow-soldier, and the assembly in thy house:
3Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
3Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
3Grace to you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ!
4I thank my God always, making mention of thee in my prayers,
4I thank my God, making mention of thee always in my prayers,
4I give thanks to my God, always making mention of thee in my prayers,
5hearing of thy love, and of the faith which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all the saints;
5Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints;
5hearing of thy love and faith that thou hast unto the Lord Jesus and toward all the saints,
6that the fellowship of thy faith may become effectual, in the knowledge of every good thing which is in you, unto Christ.
6That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
6that the fellowship of thy faith may become working in the full knowledge of every good thing that <FI>is<Fi> in you toward Christ Jesus;
7For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother.
7For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.
7for we have much joy and comfort in thy love, because the bowels of the saints have been refreshed through thee, brother.
8Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting,
8Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,
8Wherefore, having in Christ much boldness to command thee that which is fit--
9yet for love’s sake I rather beseech, being such a one as Paul the aged, and now a prisoner also of Christ Jesus:
9Yet for love’s sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
9because of the love I rather entreat, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ;
10I beseech thee for my child, whom I have begotten in my bonds, Onesimus,
10I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:
10I entreat thee concerning my child--whom I did beget in my bonds--Onesimus,
11who once was unprofitable to thee, but now is profitable to thee and to me:
11Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:
11who once was to thee unprofitable, and now is profitable to me and to thee,
12whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart:
12Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:
12whom I did send again, and thou him (that is, my own bowels) receive,
13whom I would fain have kept with me, that in thy behalf he might minister unto me in the bonds of the gospel:
13Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:
13whom I did wish to retain to myself, that in thy behalf he might minister to me in the bonds of the good news,
14but without thy mind I would do nothing; that thy goodness should not be as of necessity, but of free will.
14But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
14and apart from thy mind I willed to do nothing, that as of necessity thy good deed may not be, but of willingness,
15For perhaps he was therefore parted from thee for a season, that thou shouldest have him for ever;
15For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;
15for perhaps because of this he did depart for an hour, that age-duringly thou mayest have him,
16no longer as a servant, but more than a servant, a brother beloved, specially to me, but how much rather to thee, both in the flesh and in the Lord.
16Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord?
16no more as a servant, but above a servant--a brother beloved, especially to me, and how much more to thee, both in the flesh and in the Lord!
17If then thou countest me a partner, receive him as myself.
17If thou count me therefore a partner, receive him as myself.
17If, then, with me thou hast fellowship, receive him as me,
18But if he hath wronged thee at all, or oweth thee aught, put that to mine account;
18If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account;
18and if he did hurt to thee, or doth owe anything, this to me be reckoning;
19I Paul write it with mine own hand, I will repay it: that I say not unto thee that thou owest to me even thine own self besides.
19I Paul have written it with mine own hand, I will repay it: albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides.
19I, Paul did write with my hand, I--I will repay; that I may not say that also thyself, besides, to me thou dost owe.
20Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in Christ.
20Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
20Yes, brother, may I have profit of thee in the Lord; refresh my bowels in the Lord;
21Having confidence in thine obedience I write unto thee, knowing that thou wilt do even beyond what I say.
21Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
21having been confident in thy obedience I did write to thee, having known that also above what I may say thou wilt do;
22But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.
22But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
22and at the same time also prepare for me a lodging, for I hope that through your prayers I shall be granted to you.
23Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee;
23There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus;
23Salute thee doth Epaphras, (my fellow-captive in Christ Jesus,)