← Word Studies

Greek · Strong's G4253

πρό

pró (pro)

preposition

This term means "before" in terms of time, place, or preference, serving to indicate precedence.

The Greek preposition *pro* primarily signifies "before," encompassing notions of time, place, and priority. In temporal contexts, it denotes an event or state existing prior to another, as seen in expressions like "before the world" or "before winter." This usage highlights the sequencing of events and the establishment of divine plans in eternity past. When referring to place, *pro* indicates being in front of or preceding something physically, such as a messenger sent "before thy face." This can convey a sense of anticipation or preparation for a subsequent arrival.

Beyond temporal and spatial applications, *pro* can also imply a sense of priority or preference, suggesting that one thing is more important or takes precedence over another. While not as common as its temporal and spatial uses, this nuance is important for understanding the full semantic range. The varied use of *pro* allows for flexible expression in describing relationships between actions, events, and individuals within the biblical narrative.

The theological weight of *pro* often emerges in its temporal uses, particularly when speaking of God's actions or decrees "before the foundation of the world." This underscores the pre-ordained nature of many divine purposes, emphasizing God's foreknowledge and sovereignty. In other contexts, such as an angel speaking to Mary "before he was conceived in the womb," *pro* serves to highlight miraculous or divinely orchestrated events that defy natural human expectations. Its employment in commissioning messengers to go "before" someone signifies preparation and the heralding of significant events or individuals, often pertaining to divine messengers or the coming of Christ.

Common English renderings

  • before
  • ere
  • ago
  • above

Key verses

"but we speak God’s wisdom in a mystery, even the wisdom that hath been hidden, which God foreordained before the worlds unto our glory:"

1 Corinthians 2:7
Read in context →

"This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee."

Matthew 11:10
Read in context →

"And when eight days were fulfilled for circumcising him, his name was called JESUS, which was so called by the angel before he was conceived in the womb."

Luke 2:21
Read in context →

"For as in those days which were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,"

Matthew 24:38
Read in context →

"And behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?"

Matthew 8:29
Read in context →

"Even as it is written in Isaiah the prophet, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way;"

Mark 1:2
Read in context →