← Word Studies

Greek · Strong's G3825

πάλιν

pálin (pah-LEEN)

adverb

The Greek adverb πάλιν (palin) means "again," indicating repetition of an action, or "back" in reference to direction or place.

The Greek adverb πάλιν (palin) is a versatile term primarily signifying repetition, either in time or action, often translated as "again" or "once more." It can also denote a return to a previous state or place, hence "back." This temporal or spatial reiteration is its most common usage in the New Testament. Beyond simple repetition, πάλιν can introduce a new point or idea in a discourse, functioning much like "furthermore" or "on the other hand" in English, serving to advance an argument or shift focus.

In some contexts, πάλιν emphasizes a continuation or resumption of a previous activity or theme, highlighting the ongoing nature of events or teachings. For example, Jesus frequently uses πάλιν to reintroduce a parable or lesson, underscoring its importance or offering further clarification. Its theological weight often lies in the emphasis it places on the persistence of God’s actions, the recurring nature of human responses, or the cyclical patterns of divine-human interaction found throughout biblical narratives.

The broad semantic range of πάλιν means that its precise meaning is often determined by the immediate context, referring to a repeated action, a return to a previous location or condition, or a logical transition in thought. This makes it a crucial word for understanding the flow and development of arguments and narratives in the New Testament, whether highlighting a repeated command, a return journey, or a further theological point.

Common English renderings

  • again
  • back
  • once more
  • furthermore
  • on the other hand

Key verses

"The kingdom of heaven is like unto a treasure hidden in the field; which a man found, and hid; and in his joy he goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field."

Matthew 13:44
Read in context →

"And the disciples were amazed at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!"

Mark 10:24
Read in context →

"And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread."

Mark 3:20
Read in context →

"And he left them, and again entering into the boat departed to the other side."

Mark 8:13
Read in context →

"Pilate saith unto him, What is truth? And when he had said this, he went out again unto the Jews, and saith unto them, I find no crime in him."

John 18:38
Read in context →

"I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father."

John 16:28
Read in context →