Side by side

Proverbs 14

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

KJV

King James Version · 1611

BBE

Bible in Basic English · 1949

ASV

American Standard Version · 1901

1Every wise woman buildeth her house; But the foolish plucketh it down with her own hands.

1Every wise woman buildeth her house: but the foolish plucketh it down with her hands.

1Wisdom is building her house, but the foolish woman is pulling it down with her hands.

1Every wise woman buildeth her house; But the foolish plucketh it down with her own hands.

2He that walketh in his uprightness feareth Jehovah; But he that is perverse in his ways despiseth him.

2He that walketh in his uprightness feareth the Lord: but he that is perverse in his ways despiseth him.

2He who goes on his way in righteousness has before him the fear of the Lord; but he whose ways are twisted gives him no honour.

2He that walketh in his uprightness feareth Jehovah; But he that is perverse in his ways despiseth him.

3In the mouth of the foolish is a rod forhispride; But the lips of the wise shall preserve them.

3In the mouth of the foolish is a rod of pride: but the lips of the wise shall preserve them.

3In the mouth of the foolish man is a rod for his back, but the lips of the wise will keep them safe.

3In the mouth of the foolish is a rod forhispride; But the lips of the wise shall preserve them.

4Where no oxen are, the crib is clean; But much increase is by the strength of the ox.

4Where no oxen are, the crib is clean: but much increase is by the strength of the ox.

4Where there are no oxen, their food-place is clean; but much increase comes through the strength of the ox.

4Where no oxen are, the crib is clean; But much increase is by the strength of the ox.

5A faithful witness will not lie; But a false witness uttereth lies.

5A faithful witness will not lie: but a false witness will utter lies.

5A true witness does not say what is false, but a false witness is breathing out deceit.

5A faithful witness will not lie; But a false witness uttereth lies.

6A scoffer seeketh wisdom, and findeth it not; But knowledge is easy unto him that hath understanding.

6A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that understandeth.

6The hater of authority, searching for wisdom, does not get it; but knowledge comes readily to the open-minded man.

6A scoffer seeketh wisdom, and findeth it not; But knowledge is easy unto him that hath understanding.

7Go into the presence of a foolish man, And thou shalt not perceive in him the lips of knowledge.

7Go from the presence of a foolish man, when thou perceivest not in him the lips of knowledge.

7Go away from the foolish man, for you will not see the lips of knowledge.

7Go into the presence of a foolish man, And thou shalt not perceive in him the lips of knowledge.

8The wisdom of the prudent is to understand his way; But the folly of fools is deceit.

8The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly of fools is deceit.

8The wisdom of the man of good sense makes his way clear; but the unwise behaviour of the foolish is deceit.

8The wisdom of the prudent is to understand his way; But the folly of fools is deceit.

9A trespass-offering mocketh fools; But among the upright there is good will.

9Fools make a mock at sin: but among the righteous there is favour.

9In the tents of those hating authority there is error, but in the house of the upright man there is grace.

9A trespass-offering mocketh fools; But among the upright there is good will.

10The heart knoweth its own bitterness; And a stranger doth not intermeddle with its joy.

10The heart knoweth his own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with his joy.

10No one has knowledge of a man's grief but himself; and a strange person has no part in his joy.

10The heart knoweth its own bitterness; And a stranger doth not intermeddle with its joy.

11The house of the wicked shall be overthrown; But the tent of the upright shall flourish.

11The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish.

11The house of the sinner will be overturned, but the tent of the upright man will do well.

11The house of the wicked shall be overthrown; But the tent of the upright shall flourish.

12There is a way which seemeth right unto a man; But the end thereof are the ways of death.

12There is a way which seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.

12There is a way which seems straight before a man, but its end is the ways of death.

12There is a way which seemeth right unto a man; But the end thereof are the ways of death.

13Even in laughter the heart is sorrowful; And the end of mirth is heaviness.

13Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.

13Even while laughing the heart may be sad; and after joy comes sorrow.

13Even in laughter the heart is sorrowful; And the end of mirth is heaviness.

14The backslider in heart shall be filled with his own ways; And a good manshall be satisfiedfrom himself.

14The backslider in heart shall be filled with his own ways: and a good man shall be satisfied from himself.

14He whose heart is turned away will have the reward of his ways in full measure; but a good man will have the reward of his doings.

14The backslider in heart shall be filled with his own ways; And a good manshall be satisfiedfrom himself.

15The simple believeth every word; But the prudent man looketh well to his going.

15The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.

15The simple man has faith in every word, but the man of good sense gives thought to his footsteps.

15The simple believeth every word; But the prudent man looketh well to his going.

16A wise man feareth, and departeth from evil; But the fool beareth himself insolently, and is confident.

16A wise man feareth, and departeth from evil: but the fool rageth, and is confident.

16The wise man, fearing, keeps himself from evil; but the foolish man goes on in his pride, with no thought of danger.

16A wise man feareth, and departeth from evil; But the fool beareth himself insolently, and is confident.

17He that is soon angry will deal foolishly; And a man of wicked devices is hated.

17He that is soon angry dealeth foolishly: and a man of wicked devices is hated.

17He who is quickly angry will do what is foolish, but the man of good sense will have quiet.

17He that is soon angry will deal foolishly; And a man of wicked devices is hated.

18The simple inherit folly; But the prudent are crowned with knowledge.

18The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.

18Foolish behaviour is the heritage of the simple, but men of good sense are crowned with knowledge.

18The simple inherit folly; But the prudent are crowned with knowledge.

19The evil bow down before the good; And the wicked, at the gates of the righteous.

19The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.

19The knees of the evil are bent before the good; and sinners go down in the dust at the doors of the upright.

19The evil bow down before the good; And the wicked, at the gates of the righteous.

20The poor is hated even of his own neighbor; But the rich hath many friends.

20The poor is hated even of his own neighbour: but the rich hath many friends.

20The poor man is hated even by his neighbour, but the man of wealth has numbers of friends.

20The poor is hated even of his own neighbor; But the rich hath many friends.

21He that despiseth his neighbor sinneth; But he that hath pity on the poor, happy is he.

21He that despiseth his neighbour sinneth: but he that hath mercy on the poor, happy is he.

21He who has no respect for his neighbour is a sinner, but he who has pity for the poor is happy.

21He that despiseth his neighbor sinneth; But he that hath pity on the poor, happy is he.

22Do they not err that devise evil? But mercy and truth shall be to them that devise good.

22Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good.

22Will not the designers of evil come into error? But mercy and good faith are for the designers of good.

22Do they not err that devise evil? But mercy and truth shall be to them that devise good.

23In all labor there is profit; But the talk of the lipstendethonly to penury.

23In all labour there is profit: but the talk of the lips tendeth only to penury.

23In all hard work there is profit, but talk only makes a man poor.

23In all labor there is profit; But the talk of the lipstendethonly to penury.

24The crown of the wise is their riches; But the folly of fools is only folly.

24The crown of the wise is their riches: but the foolishness of fools is folly.

24Their wisdom is a crown to the wise, but their foolish behaviour is round the head of the unwise.

24The crown of the wise is their riches; But the folly of fools is only folly.

25A true witness delivereth souls; But he that uttereth lies causeth deceit.

25A true witness delivereth souls: but a deceitful witness speaketh lies.

25A true witness is the saviour of lives; but he who says false things is a cause of deceit.

25A true witness delivereth souls; But he that uttereth lies causeth deceit.

26In the fear of Jehovah is strong confidence; And his children shall have a place of refuge.

26In the fear of the Lord is strong confidence: and his children shall have a place of refuge.

26For him in whose heart is the fear of the Lord there is strong hope: and his children will have a safe place.

26In the fear of Jehovah is strong confidence; And his children shall have a place of refuge.

27The fear of Jehovah is a fountain of life, That one may depart from the snares of death.

27The fear of the Lord is a fountain of life, to depart from the snares of death.

27The fear of the Lord is a fountain of life, by which one may be turned from the nets of death.

27The fear of Jehovah is a fountain of life, That one may depart from the snares of death.

28In the multitude of people is the king’s glory; But in the want of people is the destruction of the prince.

28In the multitude of people is the king’s honour: but in the want of people is the destruction of the prince.

28A king's glory is in the number of his people: and for need of people a ruler may come to destruction.

28In the multitude of people is the king’s glory; But in the want of people is the destruction of the prince.

29He that is slow to anger is of great understanding; But he that is hasty of spirit exalteth folly.

29He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalteth folly.

29He who is slow to be angry has great good sense; but he whose spirit is over-quick gives support to what is foolish.

29He that is slow to anger is of great understanding; But he that is hasty of spirit exalteth folly.

30A tranquil heart is the life of the flesh; But envy is the rottenness of the bones.

30A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.

30A quiet mind is the life of the body, but envy is a disease in the bones.

30A tranquil heart is the life of the flesh; But envy is the rottenness of the bones.

31He that oppresseth the poor reproacheth his Maker; But he that hath mercy on the needy honoreth him.

31He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.

31He who is hard on the poor puts shame on his Maker; but he who has mercy on those who are in need gives him honour.

31He that oppresseth the poor reproacheth his Maker; But he that hath mercy on the needy honoreth him.

32The wicked is thrust down in his evil-doing; But the righteous hath a refuge in his death.

32The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.

32The sinner is overturned in his evil-doing, but the upright man has hope in his righteousness.

32The wicked is thrust down in his evil-doing; But the righteous hath a refuge in his death.

33Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding; Butthat which isin the inward part of fools is made known.

33Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding: but that which is in the midst of fools is made known.

33Wisdom has her resting-place in the mind of the wise, but she is not seen among the foolish.

33Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding; Butthat which isin the inward part of fools is made known.

34Righteousness exalteth a nation; But sin is a reproach to any people.

34Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.

34By righteousness a nation is lifted up, but sin is a cause of shame to the peoples.

34Righteousness exalteth a nation; But sin is a reproach to any people.

35The king’s favor is toward a servant that dealeth wisely; But his wrath will beagainsthim that causeth shame.

35The king’s favour is toward a wise servant: but his wrath is against him that causeth shame.

35The king has pleasure in a servant who does wisely, but his wrath is against him who is a cause of shame.

35The king’s favor is toward a servant that dealeth wisely; But his wrath will beagainsthim that causeth shame.