Side by side
1 Corinthians 3
WEB
World English Bible · 2000
KJV
King James Version · 1611
YLT
Young's Literal Translation · 1862
DBY
Darby Bible · 1890
1And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, as unto babes in Christ.
1And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.
1And I, brethren, was not able to speak to you as to spiritual, but as to fleshly--as to babes in Christ;
1And I, brethren, have not been able to speak to you as to spiritual, but as to fleshly; as to babes in Christ.
2I fed you with milk, not with meat; for ye were not yet able to bear it: nay, not even now are ye able;
2I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able.
2with milk I fed you, and not with meat, for ye were not yet able, but not even yet are ye now able,
2I have given you milk to drink, not meat, for ye have not yet been able, nor indeed are ye yet able;
3for ye are yet carnal: for whereas there is among you jealousy and strife, are ye not carnal, and do ye not walk after the manner of men?
3For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?
3for yet ye are fleshly, for where <FI>there is<Fi> among you envying, and strife, and divisions, are ye not fleshly, and in the manner of men do walk?
3for ye are yet carnal. For whereas [there are] among you emulation and strife, are ye not carnal, and walk according to man?
4For when one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not men?
4For while one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not carnal?
4for when one may say, `I, indeed, am of Paul;' and another, `I--of Apollos;' are ye not fleshly?
4For when one says, I am of Paul, and another, I of Apollos, are ye not men?
5What then is Apollos? and what is Paul? Ministers through whom ye believed; and each as the Lord gave to him.
5Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?
5Who, then, is Paul, and who Apollos, but ministrants through whom ye did believe, and to each as the Lord gave?
5Who then is Apollos, and who Paul? Ministering servants, through whom ye have believed, and as the Lord has given to each.
6I planted, Apollos watered; but God gave the increase.
6I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.
6I planted, Apollos watered, but God was giving growth;
6I have planted; Apollos watered; butGod has given the increase.
7So then neither is he that planteth anything, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
7So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
7so that neither is he who is planting anything, nor he who is watering, but He who is giving growth--God;
7So that neither the planter is anything, nor the waterer; butGod the giver of the increase.
8Now he that planteth and he that watereth are one: but each shall receive his own reward according to his own labor.
8Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour.
8and he who is planting and he who is watering are one, and each his own reward shall receive, according to his own labour,
8But the planter and the waterer are one; but each shall receive his own reward according to his own labour.
9For we are God’s fellow-workers: ye are God’s husbandry, God’s building.
9For we are labourers together with God: ye are God’s husbandry, ye are God’s building.
9for of God we are fellow-workmen; God's tillage, God's building ye are.
9For we areGod's fellow-workmen; ye areGod's husbandry,God's building.
10According to the grace of God which was given unto me, as a wise masterbuilder I laid a foundation; and another buildeth thereon. But let each man take heed how he buildeth thereon.
10According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.
10According to the grace of God that was given to me, as a wise master-builder, a foundation I have laid, and another doth build on <FI>it<Fi> ,
10According to the grace ofGod which has been given to me, as a wise architect, I have laid the foundation, but another builds upon it. But let each see how he builds upon it.
11For other foundation can no man lay than that which is laid, which is Jesus Christ.
11For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ.
11for other foundation no one is able to lay except that which is laid, which is Jesus the Christ;
11For other foundation can no man lay besides that which [is] laid, which is Jesus Christ.
12But if any man buildeth on the foundation gold, silver, costly stones, wood, hay, stubble;
12Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble;
12and if any one doth build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, straw--
12Now if any one build upon [this] foundation, gold, silver, precious stones, wood, grass, straw,
13each man’s work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it is revealed in fire; and the fire itself shall prove each man’s work of what sort it is.
13Every man’s work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man’s work of what sort it is.
13of each the work shall become manifest, for the day shall declare <FI>it<Fi> , because in fire it is revealed, and the work of each, what kind it is, the fire shall prove;
13the work of each shall be made manifest; for the day shall declare [it], because it is revealed in fire; and the fire shall try the work of each what it is.
14If any man’s work shall abide which he built thereon, he shall receive a reward.
14If any man’s work abide which he hath built thereupon, he shall receive a reward.
14if of any one the work doth remain that he built on <FI>it<Fi> , a wage he shall receive;
14If the work of any one which he has built upon [the foundation] shall abide, he shall receive a reward.
15If any man’s work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as through fire.
15If any man’s work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire.
15if of any the work is burned up, he shall suffer loss; and himself shall be saved, but so as through fire.
15If the work of any one shall be consumed, he shall suffer loss, but he shall be saved, but so as through [the] fire.
16Know ye not that ye are a temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?
16Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?
16have ye not known that ye are a sanctuary of God, and the Spirit of God doth dwell in you?
16Do ye not know that ye are [the] temple ofGod, and [that] the Spirit ofGod dwells in you?
17If any man destroyeth the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, and such are ye.
17If any man defile the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which temple ye are.
17if any one the sanctuary of God doth waste, him shall God waste; for the sanctuary of God is holy, the which ye are.
17If any one corrupt the temple ofGod, him shallGod destroy; for the temple ofGod is holy, and such are ye.
18Let no man deceive himself. If any man thinketh that he is wise among you in this world, let him become a fool, that he may become wise.
18Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.
18Let no one deceive himself; if any one doth seem to be wise among you in this age--let him become a fool, that he may become wise,
18Let no one deceive himself: if any one thinks himself to be wise among you in this world, let him become foolish, that he may be wise.
19For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He that taketh the wise in their craftiness:
19For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.
19for the wisdom of this world is foolishness with God, for it hath been written, `Who is taking the wise in their craftiness;'
19For the wisdom of this world is foolishness withGod; for it is written, He who takes the wise in their craftiness.
20and again, The Lord knoweth the reasonings of the wise, that they are vain.
20And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain.
20and again, `The Lord doth know the reasonings of the wise, that they are vain.'
20And again, [The] Lord knows the reasonings of the wise that they are vain.
21Wherefore let no one glory in men. For all things are yours;
21Therefore let no man glory in men. For all things are yours;
21So then, let no one glory in men, for all things are yours,
21So that let no one boast in men; for all things are yours.
22whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;
22Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;
22whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things about to be--all are yours,
22Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or [the] world, or life, or death, or things present, or things coming, all are yours;