← Word Studies

Hebrew · Strong's H898

בָּגַד

(bah-GHAD)

verb

To act deceitfully or treacherously; by implication, to deal unfaithfully with God or others, often with injurious results.

The Hebrew verb *bagad* carries the primary sense of acting faithlessly or treacherously. Its root meaning is thought to relate to covering or clothing, which gives rise to the idea of acting covertly or secretly in a way that betrays trust. This treachery can be directed towards God or other people, encompassing a range of disloyal behaviors. The semantic range of *bagad* includes actively breaking a covenant, deceiving someone, or acting in a manner contrary to expected loyalty and allegiance. While often referring to intentional deception, it can also describe a departure from an established standard or relationship through unfaithfulness rather than overt malice.

In relation to God, *bagad* often describes a people or individual who has forsaken their covenant relationship. This can manifest through idolatry, disobedience to divine commands, or a fundamental turning away from God's ways. When applied to human relationships, it frequently describes marital unfaithfulness, betrayal of a friend, or breaking an agreement. The consequences of such actions are generally presented as negative and deserving of judgment, highlighting the serious nature of breaking trust in the biblical worldview. The term emphasizes a breach of established bonds and a violation of loyalty, whether in sacred or interpersonal contexts.

While the concept of treachery and unfaithfulness is prevalent throughout the Old Testament, *bagad* particularly emphasizes the breach of a relational or covenantal bond. It goes beyond simple sin to denote a deliberate act of disloyalty that undermines the foundation of trust. The nuances provided by the various English renderings reflect the specific context in which the action of treachery is performed, ranging from general transgression to specific acts of betrayal against an individual or God. The ethical weight of the term lies in its implication of broken promises and violated confidence.

Common English renderings

  • deal deceitfully
  • deal treacherously
  • transgress
  • offend
  • unfaithful

Key verses

"They have dealt treacherously against Jehovah; for they have borne strange children: now shall the new moon devour them with their fields."

Hosea 5:7
Read in context →

"A grievous vision is declared unto me; the treacherous man dealeth treacherously, and the destroyer destroyeth. Go up, O Elam; besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease."

Isaiah 21:2
Read in context →

"Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the holiness of Jehovah which he loveth, and hath married the daughter of a foreign god."

Malachi 2:11
Read in context →

"Woe to thee that destroyest, and thou wast not destroyed; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou hast ceased to destroy, thou shalt be destroyed; and when thou hast made an end of dealing treacherously, they shall deal treacherously with thee."

Isaiah 33:1
Read in context →

"Yet ye say, Wherefore? Because Jehovah hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously, though she is thy companion, and the wife of thy covenant."

Malachi 2:14
Read in context →

Related words