← Word Studies

Hebrew · Strong's H6823

צָפָה

(tsaw-FAW)

verb

This verb generally describes the act of covering or coating an object, frequently with precious metals like gold.

The Hebrew verb *tsaphah* primarily refers to the act of covering, overlaying, or sheeting an object. While it can denote covering with various materials, its most prominent usage in the biblical text involves overlaying with metals, particularly gold. This action often serves to beautify, sanctify, or protect the object being covered. The semantic range of *tsaphah* is relatively narrow, focusing on the physical application of a covering to a surface.

In the Old Testament, *tsaphah* appears frequently in descriptions of the construction and adornment of the Tabernacle and later Solomon's Temple. The emphasis is on the meticulous instructions given for covering various sacred objects and architectural elements with gold. This meticulous overlaying underscored the sanctity and preciousness of these religious structures and their contents. The use of gold, a highly valued and enduring metal, conveyed a sense of divine glory, purity, and permanence to that which it covered. It wasn't merely decorative but deeply symbolic, signifying the separation and dedication of these items for God's service.

Examples of this usage include the gold overlaying of the Ark of the Covenant, the altar of incense, parts of the cherubim, and the very walls and floors of the holy places. This repeated emphasis on gold overlaying highlights a theological principle: that which is dedicated to God should be set apart and honored with the best. The act of "covering" with gold, therefore, transforms the ordinary into the sacred, visible to all who entered these spaces. Unlike many biblical verbs with broad metaphorical extensions, *tsaphah* remains largely literal in its application, describing a concrete action with profound theological implications related to consecration and reverence.

Common English renderings

  • cover
  • overlay
  • sheet

Key verses

"And within the oracle was a space of twenty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and twenty cubits in the height thereof; and he overlaid it with pure gold: and he covered the altar with cedar."

1 Kings 6:20
Read in context →

"And he overlaid it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns of it: and he made unto it a crown of gold round about."

Exodus 37:26
Read in context →

"And the whole house he overlaid with gold, until all the house was finished: also the whole altar that belonged to the oracle he overlaid with gold."

1 Kings 6:22
Read in context →

"And he overlaid the cherubim with gold."

1 Kings 6:28
Read in context →

"And he overlaid the boards with gold, and made their rings of gold for places for the bars, and overlaid the bars with gold."

Exodus 36:34
Read in context →

"And he carved thereon cherubim and palm-trees and open flowers; and he overlaid them with gold fitted upon the graven work."

1 Kings 6:35
Read in context →

Related words