Side by side

Psalms 139

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

YLT

Young's Literal Translation · 1862

WEB

World English Bible · 2000

1Unto the end, a psalm of David.

1To the Overseer. --A Psalm by David. Jehovah, Thou hast searched me, and knowest.

1O Jehovah, thou hast searched me, and knownme.

2Deliver me, O Lord, from the evil man: rescue me from the unjust man.

2Thou--Thou hast known my sitting down, And my rising up, Thou hast attended to my thoughts from afar.

2Thou knowest my downsitting and mine uprising; Thou understandest my thought afar off.

3Who have devised iniquities in their hearts: all the day long they designed battles.

3My path and my couch Thou hast fanned, And <FI>with<Fi> all my ways hast been acquainted.

3Thou searchest out my path and my lying down, And art acquainted with all my ways.

4They have sharpened their tongues like a serpent: the venom of asps is under their lips.

4For there is not a word in my tongue, Lo, O Jehovah, Thou hast known it all!

4For there is not a word in my tongue, But, lo, O Jehovah, thou knowest it altogether.

5Keep me, O Lord, from the hand of the wicked: and from unjust men deliver me. Who have proposed to supplant my steps:

5Behind and before Thou hast besieged me, And Thou dost place on me Thy hand.

5Thou hast beset me behind and before, And laid thy hand upon me.

6The proud have hidden a net for me. And they have stretched out cords for a snare: they have laid for me a stumblingblock by the wayside.

6Knowledge too wonderful for me, It hath been set on high, I am not able for it.

6Suchknowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain unto it.

7I said to the Lord: Thou art my God: hear, O Lord, the voice of my supplication.

7Whither do I go from Thy Spirit? And whither from Thy face do I flee?

7Whither shall I go from thy Spirit? Or whither shall I flee from thy presence?

8O Lord, Lord, the strength of my salvation: thou hast overshadowed my head in the day of battle.

8If I ascend the heavens--there Thou <FI>art<Fi> , And spread out a couch in Sheol, lo, Thee!

8If I ascend up into heaven, thou art there: If I make my bed in Sheol, behold, thou art there.

9Give me not up, O Lord, from my desire to the wicked: they have plotted against me; do not thou forsake me, lest they should triumph.

9I take the wings of morning, I dwell in the uttermost part of the sea,

9If I take the wings of the morning, And dwell in the uttermost parts of the sea;

10The head of them compassing me about: the labour of their lips shall overwhelm them.

10Also there Thy hand doth lead me, And Thy right hand doth hold me.

10Even there shall thy hand lead me, And thy right hand shall hold me.

11Burning coals shall fall upon them; thou wilt cast them down into the fire: in miseries they shall not be able to stand.

11And I say, `Surely darkness bruiseth me, Then night <FI>is<Fi> light to me.

11If I say, Surely the darkness shall overwhelm me, And the light about me shall be night;

12A man full of tongue shall not be established in the earth: evil shall catch the unjust man unto destruction.

12Also darkness hideth not from Thee, And night as day shineth, as <FI>is<Fi> darkness so <FI>is<Fi> light.

12Even the darkness hideth not from thee, But the night shineth as the day: The darkness and the light are both aliketo thee.

13I know that the Lord will do justice to the needy, and will revenge the poor.

13For Thou--Thou hast possessed my reins, Thou dost cover me in my mother's belly.

13For thou didst form my inward parts: Thou didst cover me in my mother’s womb.

14But as for the just, they shall give glory to thy name: and the upright shall dwell with thy countenance.

14I confess Thee, because that <FI>with<Fi> wonders I have been distinguished. Wonderful <FI>are<Fi> Thy works, And my soul is knowing <FI>it<Fi> well.

14I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: Wonderful are thy works; And that my soul knoweth right well.

15(not in this translation)

15My substance was not hid from Thee, When I was made in secret, Curiously wrought in the lower part of earth.

15My frame was not hidden from thee, When I was made in secret, And curiously wrought in the lowest parts of the earth.

16(not in this translation)

16Mine unformed substance Thine eyes saw, And on Thy book all of them are written, The days they were formed--And not one among them.

16Thine eyes did see mine unformed substance; And in thy book they were all written, Eventhe days that were ordainedfor me, When as yet there was none of them.

17(not in this translation)

17And to me how precious have been Thy thoughts, O God, how great hath been their sum!

17How precious also are thy thoughts unto me, O God! How great is the sum of them!

18(not in this translation)

18I recount them! than the sand they are more, I have waked, and I am still with Thee.

18If I should count them, they are more in number than the sand: When I awake, I am still with thee.

19(not in this translation)

19Dost Thou slay, O God, the wicked? Then, men of blood, turn aside from me!

19Surely thou wilt slay the wicked, O God: Depart from me therefore, ye bloodthirsty men.

20(not in this translation)

20Who exchange Thee for wickedness, Lifted up to vanity <FI>are<Fi> Thine enemies.

20For they speak against thee wickedly, And thine enemies take thy name in vain.

21(not in this translation)

21Do not I hate, Jehovah, those hating Thee? And with Thy withstanders grieve myself?

21Do not I hate them, O Jehovah, that hate thee? And am not I grieved with those that rise up against thee?

22(not in this translation)

22<FI> With<Fi> perfect hatred I have hated them, Enemies they have become to me.

22I hate them with perfect hatred: They are become mine enemies.

23(not in this translation)

23Search me, O God, and know my heart, Try me, and know my thoughts,

23Search me, O God, and know my heart: Try me, and know my thoughts;

24(not in this translation)

24And see if a grievous way be in me, And lead me in a way age-during!

24And see if there be any wicked way in me, And lead me in the way everlasting.