Side by side
Psalms 139
ASV
American Standard Version · 1901
DBY
Darby Bible · 1890
YLT
Young's Literal Translation · 1862
1 O Jehovah, thou hast searched me, and knownme.
1 Jehovah, thou hast searched me, and known [me].
1To the Overseer. --A Psalm by David. Jehovah, Thou hast searched me, and knowest.
2Thou knowest my downsitting and mine uprising; Thou understandest my thought afar off.
2 Thou knowest my down-sitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off;
2Thou--Thou hast known my sitting down, And my rising up, Thou hast attended to my thoughts from afar.
3Thou searchest out my path and my lying down, And art acquainted with all my ways.
3 Thou searchest out my path and my lying down, and art acquainted with all my ways;
3My path and my couch Thou hast fanned, And <FI>with<Fi> all my ways hast been acquainted.
4For there is not a word in my tongue, But, lo, O Jehovah, thou knowest it altogether.
4 For there is not yet a word on my tongue, [but] lo, O Jehovah, thou knowest it altogether.
4For there is not a word in my tongue, Lo, O Jehovah, Thou hast known it all!
5Thou hast beset me behind and before, And laid thy hand upon me.
5 Thou hast beset me behind and before, and laid thy hand upon me.
5Behind and before Thou hast besieged me, And Thou dost place on me Thy hand.
6Suchknowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain unto it.
6 O knowledge too wonderful for me! it is high, I cannot [attain] unto it.
6Knowledge too wonderful for me, It hath been set on high, I am not able for it.
7Whither shall I go from thy Spirit? Or whither shall I flee from thy presence?
7 Whither shall I go from thy Spirit? and whither flee from thy presence?
7Whither do I go from Thy Spirit? And whither from Thy face do I flee?
8If I ascend up into heaven, thou art there: If I make my bed in Sheol, behold, thou art there.
8 If I ascend up into the heavens thou art there; or if I make my bed in Sheol, behold, thou [art there];
8If I ascend the heavens--there Thou <FI>art<Fi> , And spread out a couch in Sheol, lo, Thee!
9If I take the wings of the morning, And dwell in the uttermost parts of the sea;
9 [If] I take the wings of the dawn [and] dwell in the uttermost parts of the sea,
9I take the wings of morning, I dwell in the uttermost part of the sea,
10Even there shall thy hand lead me, And thy right hand shall hold me.
10 Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
10Also there Thy hand doth lead me, And Thy right hand doth hold me.
11If I say, Surely the darkness shall overwhelm me, And the light about me shall be night;
11 And if I say, Surely darkness shall cover me, and the light about me be night;
11And I say, `Surely darkness bruiseth me, Then night <FI>is<Fi> light to me.
12Even the darkness hideth not from thee, But the night shineth as the day: The darkness and the light are both aliketo thee.
12 Even darkness hideth not from thee, and the night shineth as the day: the darkness is as the light.
12Also darkness hideth not from Thee, And night as day shineth, as <FI>is<Fi> darkness so <FI>is<Fi> light.
13For thou didst form my inward parts: Thou didst cover me in my mother’s womb.
13 For thou hast possessed my reins; thou didst cover me in my mother's womb.
13For Thou--Thou hast possessed my reins, Thou dost cover me in my mother's belly.
14I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: Wonderful are thy works; And that my soul knoweth right well.
14 I will praise thee, for I am fearfully, wonderfully made. Marvellous are thy works; and [that] my soul knoweth right well.
14I confess Thee, because that <FI>with<Fi> wonders I have been distinguished. Wonderful <FI>are<Fi> Thy works, And my soul is knowing <FI>it<Fi> well.
15My frame was not hidden from thee, When I was made in secret, And curiously wrought in the lowest parts of the earth.
15 My bones were not hidden from thee when I was made in secret, curiously wrought in the lower parts of the earth.
15My substance was not hid from Thee, When I was made in secret, Curiously wrought in the lower part of earth.
16Thine eyes did see mine unformed substance; And in thy book they were all written, Eventhe days that were ordainedfor me, When as yet there was none of them.
16 Thine eyes did see my unformed substance, and in thy book all [my members] were written; [during many] days were they fashioned, when [as yet] there was none of them.
16Mine unformed substance Thine eyes saw, And on Thy book all of them are written, The days they were formed--And not one among them.
17How precious also are thy thoughts unto me, O God! How great is the sum of them!
17 But how precious are thy thoughts unto me, OGod! how great is the sum of them!
17And to me how precious have been Thy thoughts, O God, how great hath been their sum!
18If I should count them, they are more in number than the sand: When I awake, I am still with thee.
18 [If] I would count them, they are more in number than the sand. When I awake, I am still with thee.
18I recount them! than the sand they are more, I have waked, and I am still with Thee.
19Surely thou wilt slay the wicked, O God: Depart from me therefore, ye bloodthirsty men.
19 Oh that thou wouldest slay the wicked, OGod! And ye men of blood, depart from me.
19Dost Thou slay, O God, the wicked? Then, men of blood, turn aside from me!
20For they speak against thee wickedly, And thine enemies take thy name in vain.
20 For they speak of thee wickedly, they take [thy name] in vain, thine enemies.
20Who exchange Thee for wickedness, Lifted up to vanity <FI>are<Fi> Thine enemies.
21Do not I hate them, O Jehovah, that hate thee? And am not I grieved with those that rise up against thee?
21 Do not I hate them, O Jehovah, that hate thee? and do not I loathe them that rise up against thee?
21Do not I hate, Jehovah, those hating Thee? And with Thy withstanders grieve myself?
22I hate them with perfect hatred: They are become mine enemies.
22 I hate them with perfect hatred; I account them mine enemies.
22<FI> With<Fi> perfect hatred I have hated them, Enemies they have become to me.