Side by side
Philippians 1
ASV
American Standard Version · 1901
DBY
Darby Bible · 1890
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
YLT
Young's Literal Translation · 1862
1Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, to all the saints in Christ Jesus that are at Philippi, with the bishops and deacons:
1Paul and Timotheus, bondmen of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, with [the] overseers and ministers;
1Paul and Timothy, the servants of Jesus Christ: to all the saints in Christ Jesus who are at Philippi, with the bishops and deacons.
1Paul and Timotheus, servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, with overseers and ministrants;
2Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
2grace to you, and peace fromGod our Father and [the] Lord Jesus Christ.
2Grace be unto you and peace, from God our Father and from the Lord Jesus Christ.
2Grace to you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
3 I thank my God upon all my remembrance of you,
3I thank myGod for my whole remembrance of you,
3I give thanks to my God in every remembrance of you:
3I give thanks to my God upon all the remembrance of you,
4always in every supplication of mine on behalf of you all making my supplication with joy,
4constantly in my every supplication, making the supplication for you all with joy,
4Always in all my prayers making supplication for you all with joy:
4always, in every supplication of mine for you all, with joy making the supplication,
5for your fellowship in furtherance of the gospel from the first day until now;
5because of your fellowship with the gospel, from the first day until now;
5For your communication in the gospel of Christ, from the first day unto now.
5for your contribution to the good news from the first day till now,
6being confident of this very thing, that he who began a good work in you will perfect it until the day of Jesus Christ:
6having confidence of this very thing, that he who has begun in you a good work will complete it unto Jesus Christ's day:
6Being confident of this very thing: that he who hath begun a good work in you will perfect it unto the day of Christ Jesus.
6having been confident of this very thing, that He who did begin in you a good work, will perform <FI>it<Fi> till a day of Jesus Christ,
7even as it is right for me to be thus minded on behalf of you all, because I have you in my heart, inasmuch as, both in my bonds and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers with me of grace.
7as it is righteous for me to think this as to you all, because ye have me in your hearts, and that both in my bonds and in the defence and confirmation of the glad tidings ye are all participators in my grace.
7As it is meet for me to think this for you all, for that I have you in my heart; and that, in my bands and in the defence and confirmation of the gospel, you all are partakers of my joy.
7according as it is righteous for me to think this in behalf of you all, because of my having you in the heart, both in my bonds, and <FI>in<Fi> the defence and confirmation of the good news, all of you being fellow-partakers with me of grace.
8For God is my witness, how I long after you all in the tender mercies of Christ Jesus.
8ForGod is my witness how I long after you all in [the] bowels of Christ Jesus.
8For God is my witness how I long after you all in the bowels of Jesus Christ.
8For God is my witness, how I long for you all in the bowels of Jesus Christ,
9And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and all discernment;
9And this I pray, that your love may abound yet more and more in full knowledge and all intelligence,
9And this I pray: That your charity may more and more abound in knowledge and in all understanding:
9and this I pray, that your love yet more and more may abound in full knowledge, and all judgment,
10so that ye may approve the things that are excellent; that ye may be sincere and void of offence unto the day of Christ;
10that ye may judge of and approve the things that are more excellent, in order that ye may be pure and without offence for Christ's day,
10That you may approve the better things: that you may be sincere and without offence unto the day of Christ:
10for your proving the things that differ, that ye may be pure and offenceless--to a day of Christ,
11being filled with the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, unto the glory and praise of God.
11being complete as regards the fruit of righteousness, which [is] by Jesus Christ, toGod's glory and praise.
11Filled with the fruit of justice, through Jesus Christ, unto the glory and praise of God.
11being filled with the fruit of righteousness, that <FI>is<Fi> through Jesus Christ, to the glory and praise of God.
12Now I would have you know, brethren, that the thingswhich happened unto me have fallen out rather unto the progress of the gospel;
12But I would have you know, brethren, that the circumstances in which I am have turned out rather to the furtherance of the glad tidings,
12Now, brethren, I desire you should know that the things which have happened to me have fallen out rather to the furtherance of the gospel:
12And I wish you to know, brethren, that the things concerning me, rather to an advancement of the good news have come,
13so that my bonds became manifest in Christ throughout the whole prætorian guard, and to all the rest;
13so that my bonds have become manifest [as being] in Christ in all the praetorium and to all others;
13So that my bands are made manifest in Christ, in all the court and in all other places.
13so that my bonds have become manifest in Christ in the whole praetorium, and to the other places--all,
14and that most of the brethren in the Lord, being confident through my bonds, are more abundantly bold to speak the word of God without fear.
14and that the most of the brethren, trusting in [the] Lord through my bonds, dare more abundantly to speak the word ofGod fearlessly.
14And many of the brethren in the Lord, growing confident by my bands, are much more bold to speak the word of God without fear.
14and the greater part of the brethren in the Lord, having confidence by my bonds, are more abundantly bold--fearlessly to speak the word.
15Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
15Some indeed also for envy and strife, but some also for good will, preach the Christ.
15Some indeed, even out of envy and contention: but some also for good will preach Christ.
15Certain, indeed, even through envy and contention, and certain also through good-will, do preach the Christ;
16the one do it of love, knowing that I am set for the defence of the gospel;
16These indeed out of love, knowing that I am set for the defence of the glad tidings;
16Some out of charity, knowing that I am set for the defence of the gospel.
16the one, indeed, of rivalry the Christ do proclaim, not purely, supposing to add affliction to my bonds,
17but the other proclaim Christ of faction, not sincerely, thinking to raise up affliction for me in my bonds.
17but those out of contention, announce the Christ, not purely, supposing to arouse tribulation for my bonds.
17And some out of contention preach Christ not sincerely: supposing that they raise affliction to my bands.
17and the other out of love, having known that for defence of the good news I am set:
18What then? only that in every way, whether in pretence or in truth, Christ is proclaimed; and therein I rejoice, yea, and will rejoice.
18What is it then? at any rate, in every way, whether in pretext or in truth, Christ is announced; and in this I rejoice, yea, also I will rejoice;
18But what then? So that by all means, whether by occasion or by truth, Christ be preached: in this also I rejoice, yea, and will rejoice.
18what then? in every way, whether in pretence or in truth, Christ is proclaimed--and in this I rejoice, yea, and shall rejoice.
19For I know that this shall turn out to my salvation, through your supplication and the supply of the Spirit of Jesus Christ,
19for I know that this shall turn out for me to salvation, through your supplication and [the] supply of the Spirit of Jesus Christ;
19For I know that this shall fall out to me unto salvation, through your prayer and the supply of the Spirit of Jesus Christ,
19For I have known that this shall fall out to me for salvation, through your supplication, and the supply of the Spirit of Christ Jesus,
20according to my earnest expectation and hope, that in nothing shall I be put to shame, but that with all boldness, as always, so now also Christ shall be magnified in my body, whether by life, or by death.
20according to my earnest expectation and hope, that in nothing I shall be ashamed, but in all boldness, as always, now also Christ shall be magnified in my body whether by life or by death.
20According to my expectation and hope; that in nothing I shall be confounded: but with all confidence, as always, so now also, shall Christ be magnified in my body, whether it be by life or by death.
20according to my earnest expectation and hope, that in nothing I shall be ashamed, and in all freedom, as always, also now Christ shall be magnified in my body, whether through life or through death,
21For to me to live is Christ, and to die is gain.
21For for me to live [is] Christ, and to die gain;
21For to me, to live is Christ: and to die is gain.
21for to me to live <FI>is<Fi> Christ, and to die gain.
22But if to live in the flesh,—if this shall bring fruit from my work, then what I shall choose I know not.
22but if to live in flesh [is my lot], this is for me worth the while: and what I shall choose I cannot tell.
22And if to live in the flesh: this is to me the fruit of labour. And what I shall choose I know not.
22And if to live in the flesh <FI>is<Fi> to me a fruit of work, then what shall I choose? I know not;
23But I am in a strait betwixt the two, having the desire to depart and be with Christ; for it is very far better:
23But I am pressed by both, having the desire for departure and being with Christ, [for] [it is] very much better,
23But I am straitened between two: having a desire to be dissolved and to be with Christ, a thing by far the better.
23for I am pressed by the two, having the desire to depart, and to be with Christ, for it is far better,
24yet to abide in the flesh is more needful for your sake.
24but remaining in the flesh [is] more necessary for your sakes;
24But to abide still in the flesh is needful for you.
24and to remain in the flesh is more necessary on your account,
25And having this confidence, I know that I shall abide, yea, and abide with you all, for your progress and joy in the faith;
25and having confidence of this, I know that I shall remain and abide along with you all, for your progress and joy in faith;
25And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all, for your furtherance and joy of faith:
25and of this being persuaded, I have known that I shall remain and continue with you all, to your advancement and joy of the faith,
26that your glorying may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.
26that your boasting may abound in Christ Jesus through me by my presence again with you.
26That your rejoicing may abound in Christ Jesus for me, by my coming to you again.
26that your boasting may abound in Christ Jesus in me through my presence again to you.
27Only let your manner of life be worthy of the gospel of Christ: that, whether I come and see you or be absent, I may hear of your state, that ye stand fast in one spirit, with one soul striving for the faith of the gospel;
27Only conduct yourselves worthily of the glad tidings of the Christ, in order that whether coming and seeing you, or absent, I may hear of what concerns you, that ye stand firm in one spirit, with one soul, labouring together in the same conflict with the faith of the glad tidings;
27Only let your conversation be worthy of the gospel of Christ: that, whether I come and see you, or, being absent, may hear of you, that you stand fast in one spirit, with one mind labouring together for the faith of the gospel.
27Only worthily of the good news of the Christ conduct ye yourselves, that, whether having come and seen you, whether being absent I may hear of the things concerning you, that ye stand fast in one spirit, with one soul, striving together for the faith of the good news,
28and in nothing affrighted by the adversaries: which is for them an evident token of perdition, but of your salvation, and that from God;
28and not frightened in anything by the opposers, which is to them a demonstration of destruction, but of your salvation, and that fromGod;
28And in nothing be ye terrified by the adversaries: which to them is a cause of perdition, but to you of salvation, and this from God.
28and not terrified in anything by those opposing, which to them indeed is a token of destruction, and to you of salvation, and that from God;
29because to you it hath been granted in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer in his behalf:
29because to you has been given, as regards Christ, not only the believing on him but the suffering for him also,
29For unto you it is given for Christ, not only to believe in him, but also to suffer for him:
29because to you it was granted, on behalf of Christ, not only to believe in him, but also on behalf of him to suffer;
30having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.
30having the same conflict which ye have seen in me, and now hear of in me.
30Having the same conflict as that which you have seen in me and now have heard of me.
30the same conflict having, such as ye saw in me, and now hear of in me.