Side by side

Job 41

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

DBY

Darby Bible · 1890

1I will not stir him up, like one that is cruel, for who can resist my countenance?

1Wilt thou draw out the leviathan with the hook, and press down his tongue with a cord?

2Who hath given me before that I should repay him? All things that are under heaven are mine.

2Wilt thou put a rush-rope into his nose, and pierce his jaw with a spike?

3I will not spare him, nor his mighty words, and framed to make supplication.

3Will he make many supplications unto thee? or will he speak softly unto thee?

4Who can discover the face of his garment? or who can go into the midst of his mouth?

4Will he make a covenant with thee? wilt thou take him as a bondman for ever?

5Who can open the doors of his face? his teeth are terrible round about.

5Wilt thou play with him as with a bird, and wilt thou bind him for thy maidens?

6His body is like molten shields, shut close up with scales pressing upon one another.

6Shall partners make traffic of him, will they divide him among merchants?

7One is joined to another, and not so much as any air can come between them:

7Wilt thou fill his skin with darts, and his head with fish-spears?

8They stick one to another and they hold one another fast, and shall not be separated.

8Lay thy hand upon him; remember the battle, — do no more!

9His sneezing is like the shining of fire, and his eyes like the eyelids of the morning.

9Lo, hope as to him is belied: is not one cast down even at the sight of him?

10Out of his mouth go forth lamps, like torches of lighted fire.

10None is so bold as to stir him up; and who is he that will stand before me?

11Out of his nostrils goeth smoke, like that of a pot heated and boiling.

11Who hath first given to me, that I should repay [him]? [Whatsoever is] under the whole heaven is mine.

12His breath kindleth coals, and a flame cometh forth out of his mouth.

12I will not be silent as to his parts, the story of his power, and the beauty of his structure.

13In his neck strength shall dwell, and want goeth before his face.

13Who can uncover the surface of his garment? who can come within his double jaws?

14The members of his flesh cleave one to another: he shall send lightnings against him, and they shall not be carried to another place.

14Who can open the doors of his face? Round about his teeth is terror.

15His heart shall be as hard as a stone, and as firm as a smith's anvil.

15The rows of his shields are a pride, shut up together [as with] a close seal.

16When he shall raise him up, the angels shall fear, and being affrighted shall purify themselves.

16One is so near to another that no air can come between them;

17When a sword shall lay at him, it shall not be able to hold, nor a spear, nor a breastplate.

17They are joined each to its fellow; they stick together, and cannot be sundered.

18For he shall esteem iron as straw, and brass as rotten wood.

18His sneezings flash light, and his eyes are like the eyelids of the morning.

19The archer shall not put him to flight, the stones of the sling are to him like stubble.

19Out of his mouth go forth flames; sparks of fire leap out:

20As stubble will he esteem the hammer, and he will laugh him to scorn who shaketh the spear.

20Out of his nostrils goeth smoke, as out of a boiling pot and cauldron.

21The beams of the sun shall be under him, and he shall strew gold under him like mire.

21His breath kindleth coals, and a flame goeth out of his mouth.

22He shall make the deep sea to boil like a pot, and shall make it as when ointments boil.

22In his neck lodgeth strength, and terror danceth before him.

23A path shall shine after him, he shall esteem the deep as growing old.

23The flakes of his flesh are joined together: they are fused upon him, they cannot be moved.

24There is no power upon earth that can be compared with him who was made to fear no one.

24His heart is firm as a stone, yea, firm as the nether [millstone].

25He beholdeth every high thing, he is king over all the children of pride.

25When he raiseth himself up, the mighty are afraid: they are beside themselves with consternation.

26(not in this translation)

26If any reach him with a sword, it cannot hold; neither spear, nor dart, nor harpoon.

27(not in this translation)

27He esteemeth iron as straw, bronze as rotten wood.

28(not in this translation)

28The arrow will not make him flee; slingstones are turned with him into stubble.

29(not in this translation)

29Clubs are counted as stubble; he laugheth at the shaking of a javelin.

30(not in this translation)

30His under parts are sharp potsherds: he spreadeth a threshing-sledge upon the mire.

31(not in this translation)

31He maketh the deep to boil like a pot; he maketh the sea like a pot of ointment;

32(not in this translation)

32He maketh the path to shine after him: one would think the deep to be hoary.

33(not in this translation)

33Upon earth there is not his like, who is made without fear.

34(not in this translation)

34He beholdeth all high things; he is king over all the proud beasts.