Side by side

John 4

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

ASV

American Standard Version · 1901

YLT

Young's Literal Translation · 1862

1When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John

1When therefore the Lord knew that the Pharisees heard that Jesus more disciples doth make and baptize than John,

2(although Jesus himself baptized not, but his disciples),

2(though indeed Jesus himself was not baptizing, but his disciples,)

3he left Judæa, and departed again into Galilee.

3he left Judea and went away again to Galilee,

4And he must needs pass through Samaria.

4and it was behoving him to go through Samaria.

5So he cometh to a city of Samaria, called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph:

5He cometh, therefore, to a city of Samaria, called Sychar, near to the place that Jacob gave to Joseph his son;

6and Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus by the well. It was about the sixth hour.

6and there was there a well of Jacob. Jesus therefore having been weary from the journeying, was sitting thus on the well; it was as it were the sixth hour;

7There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.

7there cometh a woman out of Samaria to draw water. Jesus saith to her, `Give me to drink;'

8For his disciples were gone away into the city to buy food.

8for his disciples were gone away to the city, that they may buy victuals;

9The Samaritan woman therefore saith unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, who am a Samaritan woman? (For Jews have no dealings with Samaritans.)

9the Samaritan woman therefore saith to him, `How dost thou, being a Jew, ask drink from me, being a Samaritan woman?' for Jews have no dealing with Samaritans.

10Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.

10Jesus answered and said to her, `If thou hadst known the gift of God, and who it is who is saying to thee, Give me to drink, thou wouldest have asked him, and he would have given thee living water.'

11The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: whence then hast thou that living water?

11The woman saith to him, `Sir, thou hast not even a vessel to draw with, and the well is deep; whence, then, hast thou the living water?

12Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank thereof himself, and his sons, and his cattle?

12Art thou greater than our father Jacob, who did give us the well, and himself out of it did drink, and his sons, and his cattle?'

13Jesus answered and said unto her, Every one that drinketh of this water shall thirst again:

13Jesus answered and said to her, `Every one who is drinking of this water shall thirst again;

14but whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall become in him a well of water springing up unto eternal life.

14but whoever may drink of the water that I will give him, may not thirst--to the age; and the water that I will give him shall become in him a well of water, springing up to life age-during.'

15The woman saith unto him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come all the way hither to draw.

15The woman saith unto him, `Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.'

16Jesus saith unto her, Go, call thy husband, and come hither.

16Jesus saith to her, `Go, call thy husband, and come hither;'

17The woman answered and said unto him, I have no husband. Jesus saith unto her, Thou saidst well, I have no husband:

17the woman answered and said, `I have not a husband.' Jesus saith to her, `Well didst thou say--A husband I have not;

18for thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: this hast thou said truly.

18for five husbands thou hast had, and, now, he whom thou hast is not thy husband; this hast thou said truly.'

19The woman saith unto him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

19The woman saith to him, `Sir, I perceive that thou art a prophet;

20Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.

20our fathers in this mountain did worship, and ye--ye say that in Jerusalem is the place where it behoveth to worship.'

21Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, shall ye worship the Father.

21Jesus saith to her, `Woman, believe me, that there doth come an hour, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, shall ye worship the Father;

22Ye worship that which ye know not: we worship that which we know; for salvation is from the Jews.

22ye worship what ye have not known; we worship what we have known, because the salvation is of the Jews;

23But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and truth: for such doth the Father seek to be his worshippers.

23but, there cometh an hour, and it now is, when the true worshippers will worship the Father in spirit and truth, for the Father also doth seek such to worship him;

24God is a Spirit: and they that worship him must worship in spirit and truth.

24God <FI>is<Fi> a Spirit, and those worshipping Him, in spirit and truth it doth behove to worship.'

25The woman saith unto him, I know that Messiah cometh (he that is called Christ): when he is come, he will declare unto us all things.

25The woman saith to him, `I have known that Messiah doth come, who is called Christ, when that one may come, he will tell us all things;'

26Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he.

26Jesus saith to her, `I am <FI>he<Fi> , who am speaking to thee.'

27And upon this came his disciples; and they marvelled that he was speaking with a woman; yet no man said, What seekest thou? or, Why speakest thou with her?

27And upon this came his disciples, and were wondering that with a woman he was speaking, no one, however, said, `What seekest thou?' or `Why speakest thou with her?'

28So the woman left her waterpot, and went away into the city, and saith to the people,

28The woman then left her water-jug, and went away to the city, and saith to the men,

29Come, see a man, who told me all things that ever I did: can this be the Christ?

29`Come, see a man, who told me all things--as many as I did; is this the Christ?'

30They went out of the city, and were coming to him.

30They went forth therefore out of the city, and were coming unto him.

31In the mean while the disciples prayed him, saying, Rabbi, eat.

31And in the meanwhile his disciples were asking him, saying, `Rabbi, eat;'

32But he said unto them, I have meat to eat that ye know not.

32and he said to them, `I have food to eat that ye have not known.'

33The disciples therefore said one to another, Hath any man brought him aught to eat?

33The disciples then said one to another, `Did any one bring him anything to eat?'

34Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to accomplish his work.

34Jesus saith to them, `My food is, that I may do the will of Him who sent me, and may finish His work;

35Say not ye, There are yet four months, and then cometh the harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields, that they are white already unto harvest.

35do not say that it is yet four months, and the harvest cometh; lo, I say to you, Lift up your eyes, and see the fields, that they are white unto harvest already.

36He that reapeth receiveth wages, and gathereth fruit unto life eternal; that he that soweth and he that reapeth may rejoice together.

36`And he who is reaping doth receive a reward, and doth gather fruit to life age-during, that both he who is sowing and he who is reaping may rejoice together;

37For herein is the saying true, One soweth, and another reapeth.

37for in this the saying is the true one, that one is the sower and another the reaper.

38I sent you to reap that whereon ye have not labored: others have labored, and ye are entered into their labor.

38I sent you to reap that on which ye have not laboured; others laboured, and ye into their labour have entered.

39And from that city many of the Samaritans believed on him because of the word of the woman, who testified, He told me all things thateverI did.

39And from that city many believed in him, of the Samaritans, because of the word of the woman testifying, --`He told me all things--as many as I did.'

40So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days.

40When, then, the Samaritans came unto him, they were asking him to remain with them, and he remained there two days;

41And many more believed because of his word;

41and many more did believe because of his word,

42and they said to the woman, Now we believe, not because of thy speaking: for we have heard for ourselves, and know that this is indeed the Saviour of the world.

42and said to the woman--`No more because of thy speaking do we believe; for we ourselves have heard and known that this is truly the Saviour of the world--the Christ.'

43And after the two days he went forth from thence into Galilee.

43And after the two days he went forth thence, and went away to Galilee,

44For Jesus himself testified, that a prophet hath no honor in his own country.

44for Jesus himself testified that a prophet in his own country shall not have honour;

45So when he came into Galilee, the Galilæans received him, having seen all the things that he did in Jerusalem at the feast: for they also went unto the feast.

45when then, he came to Galilee, the Galileans received him, having seen all things that he did in Jerusalem in the feast--for they also went to the feast.

46He came therefore again unto Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum.

46Jesus came, therefore, again to Cana of Galilee, where he made the water wine, and there was a certain courtier, whose son was ailing in Capernaum,

47When he heard that Jesus was come out of Judæa into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son; for he was at the point of death.

47he, having heard that Jesus is come out of Judea to Galilee, went away unto him, and was asking him that he may come down and may heal his son, for he was about to die.

48Jesus therefore said unto him, Except ye see signs and wonders, ye will in no wise believe.

48Jesus then said unto him, `If signs and wonders ye may not see, ye will not believe.'

49The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.

49The courtier saith unto him, `Sir, come down before my child die;'

50Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. The man believed the word that Jesus spake unto him, and he went his way.

50Jesus saith to him, `Be going on; thy son doth live.' And the man believed the word that Jesus said to him, and was going on,

51And as he was now going down, his servants met him, saying, that his son lived.

51and he now going down, his servants met him, and told, saying--`Thy child doth live;'

52So he inquired of them the hour when he began to amend. They said therefore unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.

52he inquired then of them the hour in which he became better, and they said to him--`Yesterday at the seventh hour the fever left him;'

53So the father knew that it was at that hour in which Jesus said unto him, Thy son liveth: and himself believed, and his whole house.

53then the father knew that <FI>it was<Fi> in that hour in which Jesus said to him--`Thy son doth live,' and he himself believed, and his whole house;

54This is again the second sign that Jesus did, having come out of Judæa into Galilee.

54this again a second sign did Jesus, having come out of Judea to Galilee.