John 19:15

John chapter 19 · verse 15 in three public-domain English translations with cross-references

Parallel translations

WEB

World English Bible · 2000

They therefore cried out, Away with him, away with him, crucify him! Pilate saith unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Cæsar.

KJV

King James Version · 1611

But they cried out, Away with him, away with him, crucify him. Pilate saith unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Cesar.

ASV

American Standard Version · 1901

They therefore cried out, Away with him, away with him, crucify him! Pilate saith unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Cæsar.

Context

v.14Now it was the Preparation of the passover: it was about the sixth hour. And he saith unto the Jews, Behold, your King!

v.15This passage

v.16Then therefore he delivered him unto them to be crucified.

Cross references

Related passages from across Scripture, drawn from the Treasury of Scripture Knowledge.

  • Genesis 49:10

    The sceptre shall not depart from Judah, Nor the ruler’s staff from between his feet, Until Shiloh come; And unto him shall the obedience of the peoples be.

  • John 19:6

    When therefore the chief priests and the officers saw him, they cried out, saying, Crucify him, crucify him! Pilate saith unto them, Take him yourselves, and crucify him: for I find no crime in him.

  • John 18:31

    Pilate therefore said unto them, Take him yourselves, and judge him according to your law. The Jews said unto him, It is not lawful for us to put any man to death:

  • Acts 22:22

    And they gave him audience unto this word; and they lifted up their voice, and said, Away with such a fellow from the earth: for it is not fit that he should live.

  • Luke 23:18

    But they cried out all together, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas:—

  • Acts 21:36

    for the multitude of the people followed after, crying out, Away with him.