Isaiah 10:31

What does Isaiah 10:31 mean?

A plain-English look at Isaiah 10:31 in WEB alongside six other public-domain English translations, with cross-references and chapter context.

Parallel translations

WEB

World English Bible · 2000

Madmenah is a fugitive; the inhabitants of Gebim flee for safety.

KJV

King James Version · 1611

Madmenah is removed; the inhabitants of Gebim gather themselves to flee.

ASV

American Standard Version · 1901

Madmenah is a fugitive; the inhabitants of Gebim flee for safety.

BBE

Bible in Basic English · 1949

Madmenah has gone; the men of Gebim are putting their goods in a safe place.

YLT

Young's Literal Translation · 1862

Fled away hath Madmenah, The inhabitants of the high places have hardened themselves.

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

Medemena is removed: ye inhabitants of Gabim, take courage.

DBY

Darby Bible · 1890

Madmenah is fugitive; the inhabitants of Gebim take to flight.

Context

v.30Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth!

v.31This passage

v.32This very day shall he halt at Nob: he shaketh his hand at the mount of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem.

Cross references

Related passages from across Scripture, drawn from the Treasury of Scripture Knowledge.

Related questions readers ask

Keep exploring

Follow this verse across Scripture

Topics, devotionals, original-language word studies, and figures connected to Isaiah 10:31.