Side by side
1 Corinthians 3
BBE
Bible in Basic English · 1949
YLT
Young's Literal Translation · 1862
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
1And the teaching I gave you, my brothers, was such as I was able to give, not to those who have the Spirit, but to those who are still in the flesh, even to children in Christ.
1And I, brethren, was not able to speak to you as to spiritual, but as to fleshly--as to babes in Christ;
1And I, brethren, could not speak to you as unto spiritual, but as unto carnal. As unto little ones in Christ.
2I gave you milk and not meat, because you were, then, unable to take it, and even now you are not able;
2with milk I fed you, and not with meat, for ye were not yet able, but not even yet are ye now able,
2I gave you milk to drink, not meat: for you were not able as yet. But neither indeed are you now able: for you are yet carnal.
3Because you are still in the flesh: for when there is envy and division among you, are you not still walking after the way of the flesh, even as natural men?
3for yet ye are fleshly, for where <FI>there is<Fi> among you envying, and strife, and divisions, are ye not fleshly, and in the manner of men do walk?
3For, whereas there is among you envying and contention, are you not carnal and walk you not according to man?
4For when one says, I am of Paul; and another says, I am of Apollos; are you not talking like natural men?
4for when one may say, `I, indeed, am of Paul;' and another, `I--of Apollos;' are ye not fleshly?
4For while one saith: I indeed am of Paul: and another: I am of Apollo: are you not men? What then is Apollo and what is Paul?
5What then is Apollos? and what is Paul? They are but servants who gave you the good news as God gave it to them.
5Who, then, is Paul, and who Apollos, but ministrants through whom ye did believe, and to each as the Lord gave?
5The ministers of him whom you have believed: and to every one as the Lord hath given.
6I did the planting, Apollos did the watering, but God gave the increase.
6I planted, Apollos watered, but God was giving growth;
6I have planted, Apollo watered: but God gave the increase.
7So then the planter is nothing, and the waterer is nothing; but God who gives the increase.
7so that neither is he who is planting anything, nor he who is watering, but He who is giving growth--God;
7Therefore, neither he that planteth is any thing, nor he that watereth: but God that giveth the increase.
8Now the planter and the waterer are working for the same end: but they will have their separate rewards in the measure of their work.
8and he who is planting and he who is watering are one, and each his own reward shall receive, according to his own labour,
8Now he that planteth and he that watereth, are one. And every man shall receive his own reward, according to his own labour.
9For we are workers with God: you are God's planting, God's building.
9for of God we are fellow-workmen; God's tillage, God's building ye are.
9For we are God's coadjutors. You are God's husbandry: you are God's building.
10In the measure of the grace given to me, I, as a wise master-builder, have put the base in position, and another goes on building on it. But let every man take care what he puts on it.
10According to the grace of God that was given to me, as a wise master-builder, a foundation I have laid, and another doth build on <FI>it<Fi> ,
10According to the grace of God that is given to me, as a wise architect, I have laid the foundation: and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.
11For there is no other base for the building but that which has been put down, which is Jesus Christ.
11for other foundation no one is able to lay except that which is laid, which is Jesus the Christ;
11For other foundation no man can lay, but that which is laid: which is Christ Jesus.
12But on the base a man may put gold, silver, stones of great price, wood, dry grass, cut stems;
12and if any one doth build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, straw--
12Now, if any man build upon this foundation, gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble:
13Every man's work will be made clear in that day, because it will be tested by fire; and the fire itself will make clear the quality of every man's work.
13of each the work shall become manifest, for the day shall declare <FI>it<Fi> , because in fire it is revealed, and the work of each, what kind it is, the fire shall prove;
13Every man's work shall be manifest. For the day of the Lord shall declare it, because it shall be revealed in fire. And the fire shall try every man's work, of what sort it is.
14If any man's work comes through the test, he will have a reward.
14if of any one the work doth remain that he built on <FI>it<Fi> , a wage he shall receive;
14If any man's work abide, which he hath built thereupon, he shall receive a reward.
15If the fire puts an end to any man's work, it will be his loss: but he will get salvation himself, though as by fire.
15if of any the work is burned up, he shall suffer loss; and himself shall be saved, but so as through fire.
15If any mans work burn, he shall suffer loss: but he himself shall be saved, yet so as by fire.
16Do you not see that you are God's holy house, and that the Spirit of God has his place in you?
16have ye not known that ye are a sanctuary of God, and the Spirit of God doth dwell in you?
16Know you not that you are the temple of God and that the Spirit of God dwelleth in you?
17If anyone makes the house of God unclean, God will put an end to him; for the house of God is holy, and you are his house.
17if any one the sanctuary of God doth waste, him shall God waste; for the sanctuary of God is holy, the which ye are.
17But if any man violate the temple of God, him shall God destroy. For the temple of God is holy, which you are.
18Let no man have a false idea. If any man seems to himself to be wise among you, let him become foolish, so that he may be wise.
18Let no one deceive himself; if any one doth seem to be wise among you in this age--let him become a fool, that he may become wise,
18Let no man deceive himself. If any man among you seem to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.
19For the wisdom of this world is foolish before God. As it is said in the holy Writings, He who takes the wise in their secret designs:
19for the wisdom of this world is foolishness with God, for it hath been written, `Who is taking the wise in their craftiness;'
19For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written: I will catch the wise in their own craftiness.
20And again, The Lord has knowledge of the reasonings of the wise, that they are nothing.
20and again, `The Lord doth know the reasonings of the wise, that they are vain.'
20And again: The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain.
21So let no one take pride in men. For all things are yours;
21So then, let no one glory in men, for all things are yours,
21Let no man therefore glory in men.
22Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;
22whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things about to be--all are yours,
22For all things are yours, whether it be Paul or Apollo or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come. For all are yours.