Hebrew · Strong's H4609
מַעֲלָה
(mah-al-AW)
noun, feminine
This noun refers to an ascent, a step, or going up, and can denote either a literal physical movement or an abstract progression toward a higher state.
The Hebrew noun *maʿălâ* primarily signifies an upward movement or a physical elevation. It can refer to a literal step, stair, or a degree on a sundial, as seen in the accounts of King Hezekiah. This physical sense of ascent is straightforward, illustrating a tangible movement from a lower to a higher position. The word emphasizes the upward direction and the resulting elevated state or position. It is used in various contexts to describe features of architecture, such as the steps of a building, or natural upward slopes in terrain.
Beyond a literal ascent, *maʿălâ* also carries a specialized meaning in the titles of fifteen Psalms, known as the "Songs of Ascents." While the exact significance of this designation is debated, it is widely understood to refer to the pilgrimage of worshipers "going up" to Jerusalem for the three annual festivals. Jerusalem is geographically higher than much of the surrounding land, so pilgrims literally ascended toward the city and the Temple. These songs likely accompanied their journey, expressing their anticipation, hope, and worship as they approached God’s holy city and presence. Thus, the physical ascent is imbued with spiritual significance, representing a spiritual journey toward God.
The semantic range of *maʿălâ* therefore moves between the concrete and the metaphoric. It can be a simple architectural feature or a mark on a timepiece, but it can also evoke the profound spiritual journey of a worshiper. This dual application highlights the interconnectedness of physical reality and spiritual experience in ancient Israelite thought. The act of "going up" was often associated with drawing nearer to the divine, symbolizing progress, elevation, and closeness to God. This conceptual breadth allows *maʿălâ* to describe both the practical aspects of daily life and the deeply significant experiences of faith and worship.
Common English renderings
- degrees
- steps
- ascent
- stairs
- go up
Key verses
"And Isaiah said, This shall be the sign unto thee from Jehovah, that Jehovah will do the thing that he hath spoken: shall the shadow go forward ten steps, or go back ten steps?"
Read in context →
"And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps: there was not the like made in any kingdom."
Read in context →
"Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew the trumpet, saying, Jehu is king."
Read in context →
"And Isaiah the prophet cried unto Jehovah; and he brought the shadow ten steps backward, by which it had gone down on the dial of Ahaz."
Read in context →
"Behold, bless ye Jehovah, all ye servants of Jehovah, That by night stand in the house of Jehovah."
Read in context →
"Behold, how good and how pleasant it is For brethren to dwell together in unity!"
Read in context →
Related words