Hebrew · Strong's H2654
חָפֵץ
(khaw-FATES)
verb
To take pleasure in something or someone; to desire, to be pleased with, or to delight in a person, action, or object.
The Hebrew verb חָפֵץ (chafets) denotes a strong inclination toward something, expressing pleasure, desire, or delight. This word often conveys a deep emotional response, indicating a positive disposition or a strong preference. While it can apply to human desires and choices, it significantly illuminates God's character and his relationship with humanity.
In relation to God, חָפֵץ often describes his sovereign will and his delight in righteousness, justice, and faithfulness. It highlights that God does not merely tolerate certain actions or people, but actively takes pleasure in them. Conversely, it can express God's lack of delight in superficial worship or unrighteous behavior, emphasizing his desire for genuine repentance and obedience. The semantic range of חָפֵץ extends from simple preference to profound affection and intentional purpose.
When applied to human beings, חָפֵץ indicates a personal desire or a conscious choice to do something. It can reflect a person's willingness, their delight in God's law, or their specific intentions. This usage underscores the volitional aspect of human actions and affections, showing what people truly incline towards. The word thus helps to articulate both the divine and human aspects of will and delight within the biblical narrative.
Common English renderings
- delight
- desire
- favour
- please
- will
- pleasure
Key verses
"Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because Jehovah loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do justice and righteousness."
Read in context →
"What unto me is the multitude of your sacrifices? saith Jehovah: I have had enough of the burnt-offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he-goats."
Read in context →
"I delight to do thy will, O my God; Yea, thy law is within my heart."
Read in context →
"so shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it."
Read in context →
"If Jehovah delight in us, then he will bring us into this land, and give it unto us; a land which floweth with milk and honey."
Read in context →
Related words