Greek · Strong's G5083
τηρέω
tēréō (tay-REH-oh)
verb
To watch over, guard, or preserve something or someone; also, to observe or obey a command or teaching.
The Greek verb *tēreō* has a broad semantic range, encompassing both the act of guarding something physically and the act of adhering to or obeying a command or teaching. At its core, the word conveys the idea of keeping an eye on something to prevent loss or injury. This can be seen in instances where it describes keeping watch over prisoners or guarding property. The nuances of *tēreō* often depend on the context, but the underlying sense of careful oversight and preservation remains consistent. It differs from other Greek words for "to guard" in that it emphasizes keeping something in its current state through observation, rather than merely preventing escape or providing military defense.
In a theological context, *tēreō* frequently refers to obeying God's commandments, keeping His word, or preserving His teachings. This usage highlights the active safeguarding of divine truth and the commitment to live according to God's will. It implies a conscious and intentional effort to adhere to what has been revealed. The concept of "keeping" God's word is a recurring theme throughout the New Testament, emphasizing faithfulness and devotion. It is also used to describe God's preservation of believers, or the reservation of an inheritance for them in heaven, demonstrating a divine act of safeguarding and care.
The idea of *tēreō* thus extends beyond mere intellectual assent to the active practice and maintenance of faith. It encompasses both the protection of that which is valuable and the obedience to that which is commanded. Whether referring to watching over a person or upholding a divine injunction, *tēreō* consistently points to a deliberate act of care and commitment. It can imply a spiritual watchfulness, a steadfastness in belief, or a diligent adherence to ethical and spiritual principles. This word, therefore, undergirds many aspects of Christian discipleship and divine providence, highlighting the importance of both human responsibility and divine faithfulness.
Common English renderings
- keep
- hold fast
- reserve
- observe
- watch
Key verses
"He that loveth me not keepeth not my words: and the word which ye hear is not mine, but the Father’s who sent me."
Read in context →
"While I was with them, I kept them in thy name which thou hast given me: and I guarded them, and not one of them perished, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled."
Read in context →
"If ye love me, ye will keep my commandments."
Read in context →
"unto an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,"
Read in context →
"And he that overcometh, and he that keepeth my works unto the end, to him will I give authority over the nations:"
Read in context →
"And he saith unto me, See thou do it not: I am a fellow-servant with thee and with thy brethren the prophets, and with them that keep the words of this book: worship God."
Read in context →
Related words