← Word Studies

Greek · Strong's G2254

ἡμῖν

hēmîn (hay-MEEN)

pronoun

A first person plural pronoun, meaning “to us,” “for us,” “with us,” or “by us,” depending on the context.

The Greek pronoun hēmîn (ἡμῖν) is the dative plural form of egō (ἐγώ, “I”), functioning in various ways to indicate involvement or recipient action. It can express the indirect object of a verb, denoting to whom or for whom an action is performed. This form is widely used throughout the New Testament to describe the relationship between God and humanity, as well as interactions among people. The dative case allows for a broad semantic range, encompassing ideas of benefit, detriment, possession, and association.

In theological contexts, hēmîn often highlights God’s gracious provision and actions toward believers. It frequently appears in prayers and declarations of faith, emphasizing what God has given or done for his people. The pronoun can also convey a sense of shared experience or community, as individuals collectively address God or interact with one another. Its flexibility makes it a common and crucial element in conveying the nuances of personal and communal relationships within the biblical text.

The range of meanings is often determined by the verb or preposition it accompanies. For instance, it can indicate the means by which something is done (“by us”), the recipients of a gift (“to us”), or those on whose behalf an action is performed (“for us”). Understanding the specific contextual usage is key to grasping the full implication of each occurrence, whether describing divine intervention, human petition, or relational dynamics within the early Christian community.

Common English renderings

  • us
  • to us
  • for us
  • our

Key verses

"Give us this day our daily bread."

Matthew 6:11
Read in context →

"And yet he left not himself without witness, in that he did good and gave you from heaven rains and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness."

Acts 14:17
Read in context →

"And having gifts differing according to the grace that was given to us, whether prophecy, let us prophesy according to the proportion of our faith;"

Romans 12:6
Read in context →

"For God gave us not a spirit of fearfulness; but of power and love and discipline."

2 Timothy 1:7
Read in context →

"Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Cæsar, or not?"

Matthew 22:17
Read in context →

"And when they saw him, they were astonished; and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I sought thee sorrowing."

Luke 2:48
Read in context →

Related words