Side by side
Romans 7
WEB
World English Bible · 2000
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
1Or are ye ignorant, brethren (for I speak to men who know the law), that the law hath dominion over a man for so long time as he liveth?
1Know you not, brethren (for I speak to them that know the law) that the law hath dominion over a man as long as it liveth?
2For the woman that hath a husband is bound by law to the husband while he liveth; but if the husband die, she is discharged from the law of the husband.
2For the woman that hath an husband, whilst her husband liveth is bound to the law. But if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband.
3So then if, while the husband liveth, she be joined to another man, she shall be called an adulteress: but if the husband die, she is free from the law, so that she is no adulteress, though she be joined to another man.
3Therefore, whilst her husband liveth, she shall be called an adulteress, if she be with another man: but if her husband be dead, she is delivered from the law of her husband: so that she is not an adulteress, if she be with another man.
4Wherefore, my brethren, ye also were made dead to the law through the body of Christ; that ye should be joined to another, even to him who was raised from the dead, that we might bring forth fruit unto God.
4Therefore, my brethren, you also are become dead to the law, by the body of Christ: that you may belong to another, who is risen again from the dead that we may bring forth fruit to God.
5For when we were in the flesh, the sinful passions, which were through the law, wrought in our members to bring forth fruit unto death.
5For when we were in the flesh, the passions of sins, which were by the law, did work in our members, to bring forth fruit unto death.
6But now we have been discharged from the law, having died to that wherein we were held; so that we serve in newness of the spirit, and not in oldness of the letter.
6But now we are loosed from the law of death wherein we were detained; so that we should serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter.
7What shall we say then? Is the law sin? God forbid. Howbeit, I had not known sin, except through the law: for I had not known coveting, except the law had said, Thou shalt not covet:
7What shall we say, then? Is the law sin? God forbid! But I do not know sin, but by the law. For I had not known concupiscence, if the law did not say: Thou shalt not covet.
8but sin, finding occasion, wrought in me through the commandment all manner of coveting: for apart from the law sin is dead.
8But sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. For without the law sin was dead.
9And I was alive apart from the law once: but when the commandment came, sin revived, and I died;
9And I lived some time without the law. But when the commandment came, sin revived,
10and the commandment, which was unto life, this I found to be unto death:
10And I died. And the commandment that was ordained to life, the same was found to be unto death to me.
11for sin, finding occasion, through the commandment beguiled me, and through it slew me.
11For sin, taking occasion by the commandment, seduced me: and by it killed me.
12So that the law is holy, and the commandment holy, and righteous, and good.
12Wherefore the law indeed is holy: and the commandment holy and just and good.
13Did then that which is good become death unto me? God forbid. But sin, that it might be shown to be sin, by working death to me through that which is good;—that through the commandment sin might become exceeding sinful.
13Was that then which is good made death unto me? God forbid! But sin, that it may appear sin, by that which is good, wrought death in me: that sin, by the commandment, might become sinful above measure.
14For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
14For we know that the law is spiritual. But I am carnal, sold under sin.
15For that which I do I know not: for not what I would, that do I practise; but what I hate, that I do.
15For that which I work, I understand not. For I do not that good which I will: but the evil which I hate, that I do.
16But if what I would not, that I do, I consent unto the law that it is good.
16If then I do that which I will not, I consent to the law, that it is good.
17So now it is no more I that do it, but sin which dwelleth in me.
17Now then it is no more I that do it: but sin that dwelleth in me.
18For I know that in me, that is, in my flesh, dwelleth no good thing: for to will is present with me, but to do that which is good is not.
18For I know that there dwelleth not in me, that is to say, in my flesh, that which is good. For to will is present with me: but to accomplish that which is good, I find not.
19For the good which I would I do not: but the evil which I would not, that I practise.
19For the good which I will, I do not: but the evil which I will not, that I do.
20But if what I would not, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwelleth in me.
20Now if I do that which I will not, it is no more I that do it: but sin that dwelleth in me.
21I find then the law, that, to me who would do good, evil is present.
21I find then a law, that when I have a will to do good, evil is present with me.
22For I delight in the law of God after the inward man:
22For I am delighted with the law of God, according to the inward man:
23but I see a different law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity under the law of sin which is in my members.
23But I see another law in my members, fighting against the law of my mind and captivating me in the law of sin that is in my members.