Side by side

Psalms 7

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

KJV

King James Version · 1611

DBY

Darby Bible · 1890

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

1O Jehovah my God, in thee do I take refuge: Save me from all them that pursue me, and deliver me,

1O Lord my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:

1 Jehovah myGod, in thee have I trusted: save me from all my pursuers, and deliver me;

1The psalm of David, which he sung to the Lord, for the words of Chusi, the son of Jemini.

2Lest they tear my soul like a lion, Rending it in pieces, while there is none to deliver.

2Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.

2 Lest he tear my soul like a lion, crushing it while there is no deliverer.

2O Lord, my God, in thee have I put my trust; save me from all them that persecute me, and deliver me.

3O Jehovah my God, if I have done this; If there be iniquity in my hands;

3O Lord my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands;

3 Jehovah myGod, if I have done this, if there be iniquity in my hands;

3Lest at any time he seize upon my soul like a lion, while there is no one to redeem me, nor to save.

4If I have rewarded evil unto him that was at peace with me (Yea, I have delivered him that without cause was mine adversary);

4If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy:)

4 If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (indeed I have freed him that without cause oppressed me;)

4O Lord, my God, if I have done this thing, if there be iniquity in my hands:

5Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yea, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. [Selah

5Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.

5 Let the enemy pursue after my soul, and take [it], and let him tread down my life to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.

5If I have rendered to them that repaid me evils, let me deservedly fall empty before my enemies.

6Arise, O Jehovah, in thine anger; Lift up thyself against the rage of mine adversaries, And awake for me; thou hast commanded judgment.

6Arise, O Lord, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.

6 Arise, Jehovah, in thine anger; lift thyself up against the raging of mine oppressors, and awake for me: thou hast commanded judgment.

6Let the enemy pursue my soul, and take it, and tread down my life, on the earth, and bring down my glory to the dust.

7And let the congregation of the peoples compass thee about; And over them return thou on high.

7So shall the congregation of the people compass thee about: for their sakes therefore return thou on high.

7 And the assembly of the peoples shall encompass thee; and for their sakes return thou on high.

7Rise up, O Lord, in thy anger: and be thou exalted in the borders of my enemies. And arise, O Lord, my God, in the precept which thou hast commanded:

8Jehovah ministereth judgment to the peoples: Judge me, O Jehovah, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.

8The Lord shall judge the people: judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.

8 Jehovah shall minister judgment to the peoples. Judge me, Jehovah, according to my righteousness, and according to mine integrity which is in me.

8And a congregation of people shall surround thee. And for their sakes return thou on high.

9Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: For the righteous God trieth the minds and hearts.

9Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.

9 Oh let the wrong of the wicked come to an end, and establish thou the righteous [man]; even thou that triest the hearts and reins, the righteousGod.

9The Lord judgeth the people. Judge me, O Lord, according to my justice, and according to my innocence in me.

10My shield is with God, Who saveth the upright in heart.

10My defence is of God, which saveth the upright in heart.

10 My shield is withGod, who saveth the upright in heart.

10The wickedness of sinners shall be brought to nought; and thou shalt direct the just: the searcher of hearts and reins is God. Just

11God is a righteous judge, Yea, a God that hath indignation every day.

11God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day.

11 God is a righteous judge, and aGod who is indignant all the day.

11Is my help from the Lord; who saveth the upright of heart.

12If a man turn not, he will whet his sword; He hath bent his bow, and made it ready;

12If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.

12 If one turn not, he will sharpen his sword; he hath bent his bow and made it ready,

12God is a just judge, strong and patient: is he angry every day?

13He hath also prepared for him the instruments of death; He maketh his arrows fiery shafts.

13He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors.

13 And he hath prepared for him instruments of death; his arrows hath he made burning.

13Except you will be converted, he will brandish his sword; he hath bent his bow, and made it ready.

14Behold, he travaileth with iniquity; Yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood.

14Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.

14 Behold, he travaileth with iniquity, yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood:

14And in it he hath prepared to instruments of death, he hath made ready his arrows for them that burn.

15He hath made a pit, and digged it, And is fallen into the ditch which he made.

15He made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made.

15 He digged a pit, and hollowed it out, and is fallen into the hole that he made.

15Behold he hath been in labour with injustice: he hath conceived sorrow, and brought forth iniquity.

16His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate.

16His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.

16 His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.

16He hath opened a pit and dug it: and he is fallen into the hole he made.

17I will give thanks unto Jehovah according to his righteousness, And will sing praise to the name of Jehovah Most High.

17I will praise the Lord according to his righteousness: and will sing praise to the name of the Lord most high.

17 I will praise Jehovah according to his righteousness, and will sing forth the name of Jehovah the Most High.

17His sorrow shall be turned on his own head: and his iniquity shall come down upon his crown.

18(not in this translation)

18(not in this translation)

18(not in this translation)

18I will give glory to the Lord according to his justice: and will sing to the name of the Lord the most high.