Side by side

Psalms 31

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

DBY

Darby Bible · 1890

YLT

Young's Literal Translation · 1862

1To David himself, understanding. Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.

1 In thee, Jehovah, do I trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.

1To the Overseer. --A Psalm of David. In Thee, O Jehovah, I have trusted, Let me not be ashamed to the age, In Thy righteousness deliver me.

2Blessed is the man to whom the Lord hath not imputed sin, and in whose spirit there is no guile.

2 Incline thine ear to me, deliver me speedily; be a strong rock to me, a house of defence to save me.

2Incline unto me Thine ear hastily, deliver me, Be to me for a strong rock, For a house of bulwarks to save me.

3Because I was silent my bones grew old; whilst I cried out all the day long.

3 For thou art my rock and my fortress; and, for thy name's sake, thou wilt lead me and guide me.

3For my rock and my bulwark <FI>art<Fi> Thou, For Thy name's sake lead me and tend me.

4For day and night thy hand was heavy upon me: I am turned in my anguish, whilst the thorn is fastened.

4 Draw me out of the net that they have hidden for me; for thou art my strength.

4Bring me out from the net that they hid for me, For Thou <FI>art<Fi> my strength.

5I have acknowledged my sin to thee, and my injustice I have not concealed. I said I will confess against my self my injustice to the Lord: and thou hast forgiven the wickedness of my sin.

5 Into thy hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, Jehovah, [thou]God of truth.

5Into Thy hand I commit my spirit, Thou hast redeemed me, Jehovah God of truth.

6For this shall every one that is holy pray to thee in a seasonable time. And yet in a flood of many waters, they shall not come nigh unto him.

6 I have hated them that observe lying vanities; and as for me, I have confided in Jehovah.

6I have hated the observers of lying vanities, And I toward Jehovah have been confident.

7Thou art my refuge from the trouble which hath encompassed me: my joy, deliver me from them that surround me.

7 I will be glad and rejoice in thy loving-kindness, for thou hast seen mine affliction; thou hast known the troubles of my soul,

7I rejoice, and am glad in Thy kindness, In that Thou hast seen mine affliction, Thou hast known in adversities my soul.

8I will give thee understanding, and I will instruct thee in this way, in which thou shalt go: I will fix my eyes upon thee.

8 And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large place.

8And Thou hast not shut me up, Into the hand of an enemy, Thou hast caused my feet to stand in a broad place.

9Do not become like the horse and the mule, who have no understanding. With bit and bridle bind fast their jaws, who come not near unto thee.

9 Be gracious unto me, Jehovah, for I am in trouble: mine eye wasteth away with vexation, my soul and my belly.

9Favour me, O Jehovah, for distress <FI>is<Fi> to me, Mine eye, my soul, and my body Have become old by provocation.

10Many are the scourges of the sinner, but mercy shall encompass him that hopeth in the Lord.

10 For my life is spent with sorrow, and my years with sighing; my strength faileth through mine iniquity, and my bones are wasted.

10For my life hath been consumed in sorrow And my years in sighing. Feeble because of mine iniquity hath been my strength, And my bones have become old.

11Be glad in the Lord, and rejoice, ye just, and glory, all ye right of heart.

11 More than to all mine oppressors, I am become exceedingly a reproach, even to my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that see me without flee from me.

11Among all mine adversaries I have been a reproach, And to my neighbours exceedingly, And a fear to mine acquaintances, Those seeing me without--fled from me.

12(not in this translation)

12 I am forgotten in [their] heart as a dead man; I am become like a broken vessel.

12I have been forgotten as dead out of mind, I have been as a perishing vessel.

13(not in this translation)

13 For I have heard the slander of many — terror on every side — when they take counsel together against me: they plot to take away my life.

13For I have heard an evil account of many, Fear <FI>is<Fi> round about. In their being united against me, To take my life they have devised,

14(not in this translation)

14 But I confided in thee, Jehovah; I said, thou art myGod.

14And I on Thee--I have trusted, O Jehovah, I have said, `Thou <FI>art<Fi> my God.'

15(not in this translation)

15 My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from my persecutors.

15In Thy hand <FI>are<Fi> my times, Deliver me from the hand of my enemies, And from my pursuers.

16(not in this translation)

16 Make thy face to shine upon thy servant; save me in thy loving-kindness.

16Cause Thy face to shine on Thy servant, Save me in Thy kindness.

17(not in this translation)

17 Jehovah, let me not be ashamed; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, let them be silent in Sheol.

17O Jehovah, let me not be ashamed, For I have called Thee, let the wicked be ashamed, Let them become silent to Sheol.

18(not in this translation)

18 Let the lying lips become dumb, which speak insolently against the righteous in pride and contempt.

18Let lips of falsehood become dumb, That are speaking against the righteous, Ancient sayings, in pride and contempt.

19(not in this translation)

19 [Oh] how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee, [which] thou hast wrought for them that trust in thee, before the sons of men!

19How abundant is Thy goodness, That Thou hast laid up for those fearing Thee,

20(not in this translation)

20 Thou keepest them concealed in the secret of thy presence from the conspiracies of man; thou hidest them in a pavilion from the strife of tongues.

20Thou hast wrought for those trusting in Thee, Before sons of men. Thou hidest them in the secret place of Thy presence, From artifices of man, Thou concealest them in a tabernacle, From the strife of tongues.

21(not in this translation)

21 Blessed be Jehovah; for he hath shewn me wondrously his loving-kindness in a strong city.

21Blessed <FI>is<Fi> Jehovah, For He hath made marvellous His kindness To me in a city of bulwarks.

22(not in this translation)

22 As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes; nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.

22And I--I have said in my haste, `I have been cut off from before Thine eyes,' But Thou hast heard the voice of my supplications, In my crying unto Thee.

23(not in this translation)

23 Love Jehovah, all ye his saints. Jehovah preserveth the faithful, and plentifully requiteth the proud doer.

23Love Jehovah, all ye His saints, Jehovah is keeping the faithful, And recompensing abundantly a proud doer.

24(not in this translation)

24 Be strong, and let your heart take courage, all ye that hope in Jehovah.

24Be strong, and He strengtheneth your heart, All ye who are waiting for Jehovah!