Side by side

Proverbs 26

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

KJV

King James Version · 1611

1As snow in summer, and rain in harvest, so glory is not seemly for a fool.

1As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.

2As a bird flying to other places, and a sparrow going here or there: so a curse uttered without cause shall come upon a man.

2As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.

3A whip for a horse, and a snaffle for an ass, and a rod for the back of fools.

3A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool’s back.

4Answer not a fool according to his folly, lest thou be made like him.

4Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.

5Answer a fool according to his folly, lest he imagine himself to be wise.

5Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.

6He that sendeth words by a foolish messenger, is lame of feet and drinketh iniquity.

6He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.

7As a lame man hath fair legs in vain: so a parable is unseemly in the mouth of fools.

7The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.

8As he that casteth a stone into the heap of Mercury: so is he that giveth honour to a fool.

8As he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honour to a fool.

9As if a thorn should grow in the hand of a drunkard: so is a parable in the mouth of fools.

9As a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.

10Judgment determineth causes: and he that putteth a fool to silence, appeaseth anger.

10The great God that formed all things both rewardeth the fool, and rewardeth transgressors.

11As a dog that returneth to his vomit, so is the fool that repeateth his folly.

11As a dog returneth to his vomit, so a fool returneth to his folly.

12Hast thou seen a man wise in his own conceit? there shall be more hope of a fool than of him.

12Seest thou a man wise in his own conceit? there is more hope of a fool than of him.

13The slothful man saith: There is a lion in the way, and a lioness in the roads.

13The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.

14As the door turneth upon its hinges, so doth the slothful upon his bed.

14As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed.

15The slothful hideth his hand under his armpit, and it grieveth him to turn it to his mouth.

15The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.

16The sluggard is wiser in his own conceit, than seven men that speak sentences.

16The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.

17As he that taketh a dog by the ears, so is he that passeth by in anger, and meddleth with another man's quarrel.

17He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.

18As he is guilty that shooteth arrows, and lances unto death.

18As a mad man who casteth firebrands, arrows, and death,

19So is the man that hurteth his friend deceitfully: and when he is taken, saith: I did it in jest.

19So is the man that deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport?

20When the wood faileth, the fire shall go out: and when the talebearer is taken away, contentions shall cease.

20Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.

21As coals are to burning coals, and wood to fire, so an angry man stirreth up strife.

21As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.

22The words of a talebearer are as it were simple, but they reach to the innermost parts of the belly.

22The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.

23Swelling lips joined with a corrupt heart, are like an earthern vessel adorned with silver dross.

23Burning lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross.

24An enemy is known by his lips, when in his heart he entertaineth deceit.

24He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;

25When he shall speak low, trust him not: because there are seven mischiefs in his heart.

25When he speaketh fair, believe him not: for there are seven abominations in his heart.

26He that covereth hatred deceitfully, his malice shall be laid open in the public assembly.

26Whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the whole congregation.

27He that diggeth a pit, shall fall into it: and he that rolleth a stone, it shall return to him.

27Whoso diggeth a pit shall fall therein: and he that rolleth a stone, it will return upon him.

28A deceitful tongue loveth not truth: and a slippery mouth worketh ruin.

28A lying tongue hateth those that are afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.