Proverbs 26:8

What does Proverbs 26:8 mean?

A plain-English look at Proverbs 26:8 in WEB alongside six other public-domain English translations, with cross-references and chapter context.

Parallel translations

WEB

World English Bible · 2000

As one that bindeth a stone in a sling, So is he that giveth honor to a fool.

KJV

King James Version · 1611

As he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honour to a fool.

ASV

American Standard Version · 1901

As one that bindeth a stone in a sling, So is he that giveth honor to a fool.

BBE

Bible in Basic English · 1949

Giving honour to a foolish man is like attempting to keep a stone fixed in a cord.

YLT

Young's Literal Translation · 1862

As one who is binding a stone in a sling, So <FI>is<Fi> he who is giving honour to a fool.

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

As he that casteth a stone into the heap of Mercury: so is he that giveth honour to a fool.

DBY

Darby Bible · 1890

As a bag of gems in a stoneheap, so is he that giveth honour to a fool.

Context

v.7The legs of the lame hang loose; So is a parable in the mouth of fools.

v.8This passage

v.9Asa thorn that goeth up into the hand of a drunkard, So is a parable in the mouth of fools.

Cross references

Related passages from across Scripture, drawn from the Treasury of Scripture Knowledge.

  • Proverbs 30:22

    For a servant when he is king; And a fool when he is filled with food;

  • Proverbs 26:1

    As snow in summer, and as rain in harvest, So honor is not seemly for a fool.

  • Proverbs 19:10

    Delicate living is not seemly for a fool; Much less for a servant to have rule over princes.

Related questions readers ask

Keep exploring

Follow this verse across Scripture

Topics, devotionals, original-language word studies, and figures connected to Proverbs 26:8.