Side by side
Proverbs 26
BBE
Bible in Basic English · 1949
YLT
Young's Literal Translation · 1862
1Like snow in summer and rain when the grain is being cut, so honour is not natural for the foolish.
1As snow in summer, and as rain in harvest, So honour <FI>is<Fi> not comely for a fool.
2As the sparrow in her wandering and the swallow in her flight, so the curse does not come without a cause.
2As a bird by wandering, as a swallow by flying, So reviling without cause doth not come.
3A whip for the horse, a mouth-bit for the ass, and a rod for the back of the foolish.
3A whip is for a horse, a bridle for an ass, And a rod for the back of fools.
4Do not give to the foolish man a foolish answer, or you will be like him.
4Answer not a fool according to his folly, Lest thou be like to him--even thou.
5Give a foolish man a foolish answer, or he will seem wise to himself.
5Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own eyes.
6He who sends news by the hand of a foolish man is cutting off his feet and drinking in damage.
6He is cutting off feet, he is drinking injury, Who is sending things by the hand of a fool.
7The legs of one who has no power of walking are hanging loose; so is a wise saying in the mouth of the foolish.
7Weak have been the two legs of the lame, And a parable in the mouth of fools.
8Giving honour to a foolish man is like attempting to keep a stone fixed in a cord.
8As one who is binding a stone in a sling, So <FI>is<Fi> he who is giving honour to a fool.
9Like a thorn which goes up into the hand of a man overcome by drink, so is a wise saying in the mouth of a foolish man.
9A thorn hath gone up into the hand of a drunkard, And a parable in the mouth of fools.
10Like an archer wounding all who go by, is a foolish man overcome by drink.
10Great <FI>is<Fi> the Former of all, And He is rewarding a fool, And is rewarding transgressors.
11Like a dog going back to the food which he has not been able to keep down, is the foolish man doing his foolish acts over again.
11As a dog hath returned to its vomit, A fool is repeating his folly.
12Have you seen a man who seems to himself to be wise? There is more hope for the foolish than for him.
12Thou hast seen a man wise in his own eyes, More hope of a fool than of him!
13The hater of work says, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
13The slothful hath said, `A lion <FI>is<Fi> in the way, A lion <FI>is<Fi> in the broad places.'
14A door is turned on its pillar, and the hater of work on his bed.
14The door turneth round on its hinge, And the slothful on his bed.
15The hater of work puts his hand deep into the basin: lifting it again to his mouth is a weariness to him.
15The slothful hath hid his hand in a dish, He is weary of bringing it back to his mouth.
16The hater of work seems to himself wiser than seven men who are able to give an answer with good sense.
16Wiser <FI>is<Fi> the slothful in his own eyes, Than seven <FI>men<Fi> returning a reason.
17He who gets mixed up in a fight which is not his business, is like one who takes a dog by the ears while it is going by.
17Laying hold on the ears of a dog, <FI>Is<Fi> a passer-by making himself wrath for strife not his own.
18As one who is off his head sends about flaming sticks and arrows of death,
18As <FI>one<Fi> pretending to be feeble, Who is casting sparks, arrows, and death,
19So is the man who gets the better of his neighbour by deceit, and says, Am I not doing so in sport?
19So hath a man deceived his neighbour, And hath said, `Am not I playing?'
20Without wood, the fire goes out; and where there is no secret talk, argument is ended.
20Without wood is fire going out, And without a tale-bearer, contention ceaseth,
21Like breath on coals and wood on fire, so a man given to argument gets a fight started.
21Coal to burning coals, and wood to fire, And a man of contentions to kindle strife.
22The words of one who says evil of his neighbour secretly are like sweet food, they go down into the inner parts of the stomach.
22The words of a tale-bearer <FI>are<Fi> as self-inflicted wounds, And they have gone down <FI>to<Fi> the inner parts of the heart.
23Smooth lips and an evil heart are like a vessel of earth plated with silver waste.
23Silver of dross spread over potsherd, <FI>Are<Fi> burning lips and an evil heart.
24With his lips the hater makes things seem what they are not, but deceit is stored up inside him;
24By his lips doth a hater dissemble, And in his heart he placeth deceit,
25When he says fair words, have no belief in him; for in his heart are seven evils:
25When his voice is gracious trust not in him, For seven abominations <FI>are<Fi> in his heart.
26Though his hate is covered with deceit, his sin will be seen openly before the meeting of the people.
26Hatred is covered by deceit, Revealed is its wickedness in an assembly.