Proverbs 25:24

What does Proverbs 25:24 mean?

A plain-English look at Proverbs 25:24 in WEB alongside six other public-domain English translations, with cross-references and chapter context.

Parallel translations

WEB

World English Bible · 2000

It is better to dwell in the corner of the housetop, Than with a contentious woman in a wide house.

KJV

King James Version · 1611

It is better to dwell in the corner of the housetop, than with a brawling woman and in a wide house.

ASV

American Standard Version · 1901

It is better to dwell in the corner of the housetop, Than with a contentious woman in a wide house.

BBE

Bible in Basic English · 1949

It is better to be living in an angle of the house-top, than with a bitter-tongued woman in a wide house.

YLT

Young's Literal Translation · 1862

Better to sit on a corner of a roof, Than <FI>with<Fi> a woman of contentions, and a house of company.

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

It is better to sit in a corner of the housetop: than with a brawling woman, and in a common house.

DBY

Darby Bible · 1890

It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a contentious woman, and a house in common.

Context

v.23The north wind bringeth forth rain; So doth a backbiting tongue an angry countenance.

v.24This passage

v.25Ascold waters to a thirsty soul, So is good news from a far country.

Cross references

Related passages from across Scripture, drawn from the Treasury of Scripture Knowledge.

  • Proverbs 19:13

    A foolish son is the calamity of his father; And the contentions of a wife are a continual dropping.

  • Proverbs 27:15

    A continual dropping in a very rainy day And a contentious woman are alike:

  • Proverbs 21:9

    It is better to dwell in the corner of the housetop, Than with a contentious woman in a wide house.

  • Proverbs 21:19

    It is better to dwell in a desert land, Than with a contentious and fretful woman.

Related questions readers ask

Keep exploring

Follow this verse across Scripture

Topics, devotionals, original-language word studies, and figures connected to Proverbs 25:24.