Side by side
Job 8
WEB
World English Bible · 2000
YLT
Young's Literal Translation · 1862
DBY
Darby Bible · 1890
1Then answered Bildad the Shuhite, and said,
1And Bildad the Shuhite answereth and saith: --
1And Bildad the Shuhite answered and said,
2How long wilt thou speak these things? Andhow longshall the words of thy mouth be like a mighty wind?
2Till when dost thou speak these things? And a strong wind--sayings of thy mouth?
2How long wilt thou speak these things? and the words of thy mouth be a strong wind?
3Doth God pervert justice? Or doth the Almighty pervert righteousness?
3Doth God pervert judgment? And doth the Mighty One pervert justice?
3DothGod pervert judgment, and the Almighty pervert justice?
4If thy children have sinned against him, And he hath delivered them into the hand of their transgression;
4If thy sons have sinned before Him, And He doth send them away, By the hand of their transgression,
4If thy children have sinned against him, he hath also given them over into the hand of their transgression.
5If thou wouldest seek diligently unto God, And make thy supplication to the Almighty;
5If thou dost seek early unto God, And unto the Mighty makest supplication,
5If thou seek earnestly untoGod, and make thy supplication to the Almighty,
6If thou wert pure and upright: Surely now he would awake for thee, And make the habitation of thy righteousness prosperous.
6If pure and upright thou <FI>art<Fi> , Surely now He waketh for thee, And hath completed The habitation of thy righteousness.
6If thou be pure and upright, surely now he will awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous;
7And though thy beginning was small, Yet thy latter end would greatly increase.
7And thy beginning hath been small, And thy latter end is very great.
7And though thy beginning was small, yet thine end shall be very great.
8For inquire, I pray thee, of the former age, And apply thyself to that which their fathers have searched out
8For, ask I pray thee of a former generation, And prepare to a search of their fathers,
8For inquire, I pray thee, of the former generation, and attend to the researches of their fathers;
9(For we are but of yesterday, and know nothing, Because our days upon earth are a shadow);
9(For of yesterday we <FI>are<Fi> , and we know not, For a shadow <FI>are<Fi> our days on earth.)
9For we are [but] of yesterday, and know nothing, for our days upon earth are a shadow.
10Shall not they teach thee, and tell thee, And utter words out of their heart?
10Do they not shew thee--speak to thee, And from their heart bring forth words?
10Shall not they teach thee, [and] tell thee, and utter words out of their heart?
11Can the rush grow up without mire? Can the flag grow without water?
11`Doth a rush wise without mire? A reed increase without water?
11Doth the papyrus shoot up without mire? doth the reed-grass grow without water?
12Whilst it is yet in its greenness, and not cut down, It withereth before any other herb.
12While it <FI>is<Fi> in its budding--uncropped, Even before any herb it withereth.
12Whilst it is yet in its greenness [and] not cut down, it withereth before any [other] grass.
13So are the paths of all that forget God; And the hope of the godless man shall perish:
13So <FI>are<Fi> the paths of all forgetting God, And the hope of the profane doth perish,
13So are the paths of all that forgetGod; and the profane man's hope shall perish,
14Whose confidence shall break in sunder, And whose trust is a spider’s web.
14Whose confidence is loathsome, And the house of a spider his trust.
14Whose confidence shall be cut off, and his reliance is a spider's web.
15He shall lean upon his house, but it shall not stand: He shall hold fast thereby, but it shall not endure.
15He leaneth on his house--and it standeth not: He taketh hold on it--and it abideth not.
15He shall lean upon his house, and it shall not stand; he shall lay hold on it, but it shall not endure.
16He is green before the sun, And his shoots go forth over his garden.
16Green he <FI>is<Fi> before the sun, And over his garden his branch goeth out.
16He is full of sap before the sun, and his sprout shooteth forth over his garden;
17His roots are wrapped about the stone-heap, He beholdeth the place of stones.
17By a heap his roots are wrapped, A house of stones he looketh for.
17His roots are entwined about the stoneheap; he seeth the place of stones.
18If he be destroyed from his place, Then it shall deny him, saying, I have not seen thee.
18If <FI>one<Fi> doth destroy him from his place, Then it hath feigned concerning him, I have not seen thee!
18If he destroy him from his place, then it shall deny him: I have not seen thee!
19Behold, this is the joy of his way; And out of the earth shall others spring.
19Lo, this <FI>is<Fi> the joy of his way, And from the dust others spring up.'
19Behold, this is the joy of his way, and out of the dust shall others grow.
20Behold, God will not cast away a perfect man, Neither will he uphold the evil-doers.
20Lo, God doth not reject the perfect, Nor taketh hold on the hand of evil doers.
20Behold,God will not cast off a perfect man, neither will he take evil-doers by the hand.