Job 8:18

What does Job 8:18 mean?

A plain-English look at Job 8:18 in WEB alongside six other public-domain English translations, with cross-references and chapter context.

Parallel translations

WEB

World English Bible · 2000

If he be destroyed from his place, Then it shall deny him, saying, I have not seen thee.

KJV

King James Version · 1611

If he destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.

ASV

American Standard Version · 1901

If he be destroyed from his place, Then it shall deny him, saying, I have not seen thee.

BBE

Bible in Basic English · 1949

If he is taken away from his place, then it will say, I have not seen you.

YLT

Young's Literal Translation · 1862

If <FI>one<Fi> doth destroy him from his place, Then it hath feigned concerning him, I have not seen thee!

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

If one swallow him up out of his place, he shall deny him, and shall say: I know thee not.

DBY

Darby Bible · 1890

If he destroy him from his place, then it shall deny him: I have not seen thee!

Context

v.17His roots are wrapped about the stone-heap, He beholdeth the place of stones.

v.18This passage

v.19Behold, this is the joy of his way; And out of the earth shall others spring.

Cross references

Related passages from across Scripture, drawn from the Treasury of Scripture Knowledge.

  • Job 20:9

    The eye which saw him shall see him no more; Neither shall his place any more behold him.

  • Psalms 92:7

    When the wicked spring as the grass, And when all the workers of iniquity do flourish; It is that they shall be destroyed for ever.

  • Psalms 37:10

    For yet a little while, and the wicked shall not be: Yea, thou shalt diligently consider his place, and he shall not be.

  • Job 7:10

    He shall return no more to his house, Neither shall his place know him any more.

  • Psalms 37:36

    But one passed by, and, lo, he was not: Yea, I sought him, but he could not be found.

  • Psalms 73:18

    Surely thou settest them in slippery places: Thou castest them down to destruction.

Related questions readers ask