Side by side

Hosea 13

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

YLT

Young's Literal Translation · 1862

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

1When Ephraim speaketh tremblingly, He hath been lifted up in Israel, When he becometh guilty in Baal he dieth.

1When Ephraim spoke, a horror seized Israel: and he sinned in Baal, and died.

2And now do they add to sin, And make to them a molten image of their silver, By their own understanding--idols, A work of artisans--all of it, Of them they say, who <FI>are<Fi> sacrificers among men, `The calves let them kiss.'

2And now they have sinned more and more: and they have made to themselves a molten thing of their silver as the likeness of idols: the whole is the work of craftsmen: to these that say: Sacrifice men, ye that adore calves.

3Therefore they are as a cloud of the morning, And as dew, rising early, going away, As chaff tossed about out of a floor, And as smoke out of a window.

3Therefore they shall be as a morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the dust that is driven with a whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.

4And I <FI>am<Fi> Jehovah thy God from the land of Egypt, And a God besides Me thou dost not know, And a Saviour--there is none save Me.

4But I am the Lord thy God from the land of Egypt: and thou shalt know no God but me, and there is no saviour beside me.

5I--I have known thee in a wilderness, In a land of droughts.

5I knew thee in the desert, in the land of the wilderness.

6According to their feedings they are satiated, They have been satiated, And their heart is lifted up, Therefore they have forgotten Me,

6According to their pastures they were filled, and were made full: and they lifted up their heart, and have forgotten me.

7And I am to them as a lion, As a leopard by the way I look out.

7And I will be to them as a lioness, as a leopard in the way of the Assyrians.

8I do meet them as a bereaved bear, And I rend the enclosure of their heart.

8I will meet them as a bear that is robbed of her whelps, and I will rend the inner parts of their liver: and I will devour them there as a lion, the beast of the field shall tear them.

9And I consume them there as a lioness, A beast of the field doth rend them.

9Destruction is thy own, O Israel: thy help is only in me.

10Thou hast destroyed thyself, O Israel, But in Me <FI>is<Fi> thy help, Where <FI>is<Fi> thy king now--And he doth save thee in all thy cities? And thy judges of whom thou didst say, `Give to me a king and heads?'

10Where is thy king? now especially let him save thee in all thy cities: and thy judges, of whom thou saidst: Give me kings and princes.

11I give to thee a king in Mine anger, And I take away in My wrath.

11I will give thee a king in my wrath, and will take him away in my indignation.

12Bound up <FI>is<Fi> the iniquity of Ephraim, Hidden <FI>is<Fi> his sin,

12The iniquity of Ephraim is bound up, his sin is hidden.

13Pangs of a travailing woman come to him, He <FI>is<Fi> a son not wise, For he remaineth not the time for the breaking forth of sons.

13The sorrows of a woman in labour shall come upon him, he is an unwise son: for now he shall not stand in the breach of the children.

14From the hand of Sheol I do ransom them, From death I redeem them, Where <FI>is<Fi> thy plague, O death? Where thy destruction, O Sheol? Repentance is hid from Mine eyes.

14I will deliver them out of the hand of death. I will redeem them from death: O death, I will be thy death; O hell, I will be thy bite: comfort is hidden from my eyes.

15Though he among brethren produceth fruit, Come in doth an east wind, a wind of Jehovah, From a wilderness it is coming up, And it drieth up his fountain, And become dry doth his spring, It--it spoileth a treasure--every desirable vessel.

15Because he shall make a separation between brothers: the Lord will bring a burning wind that shall rise from the desert, and it shall dry up his springs, and shall make his fountain desolate, and he shall carry off the treasure of every desirable vessel.

16Become desolate doth Samaria, Because she hath rebelled against her God, By sword they do fall, Their sucklings are dashed in pieces, And its pregnant ones are ripped up!

16(not in this translation)