Habakkuk 2:20

What does Habakkuk 2:20 mean?

A plain-English look at Habakkuk 2:20 in WEB alongside six other public-domain English translations, with cross-references and chapter context.

Parallel translations

WEB

World English Bible · 2000

But Jehovah is in his holy temple: let all the earth keep silence before him.

KJV

King James Version · 1611

But the Lord is in his holy temple: let all the earth keep silence before him.

ASV

American Standard Version · 1901

But Jehovah is in his holy temple: let all the earth keep silence before him.

BBE

Bible in Basic English · 1949

But the Lord is in his holy Temple: let all the earth be quiet before him.

YLT

Young's Literal Translation · 1862

And Jehovah <FI>is<Fi> in His holy temple, Be silent before Him, all the earth!

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

But the Lord is in his holy temple: let all the earth keep silence before him.

DBY

Darby Bible · 1890

But Jehovah is in his holy temple. Let all the earth keep silence before him!

Context

v.19Woe unto him that saith to the wood, Awake; to the dumb stone, Arise! Shall this teach? Behold, it is overlaid with gold and silver, and there is no breath at all in the midst of it.

v.20This passage

Cross references

Related passages from across Scripture, drawn from the Treasury of Scripture Knowledge.

  • Psalms 115:3

    But our God is in the heavens: He hath done whatsoever he pleased.

  • Jonah 2:7

    When my soul fainted within me, I remembered Jehovah; And my prayer came in unto thee, into thy holy temple.

  • Isaiah 6:1

    In the year that king Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.

  • Zephaniah 1:7

    Hold thy peace at the presence of the Lord Jehovah; for the day of Jehovah is at hand: for Jehovah hath prepared a sacrifice, he hath consecrated his guests.

  • Psalms 76:8

    Thou didst cause sentence to be heard from heaven; The earth feared, and was still,

  • Psalms 46:10

    Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.

Related questions readers ask