Side by side
Galatians 4
ASV
American Standard Version · 1901
DBY
Darby Bible · 1890
WEB
World English Bible · 2000
1But I say that so long as the heir is a child, he differeth nothing from a bondservant though he is lord of all;
1Now I say, As long as the heir is a child, he differs nothing from a bondman, though he be lord of all;
1But I say that so long as the heir is a child, he differeth nothing from a bondservant though he is lord of all;
2but is under guardians and stewards until the day appointed of the father.
2but he is under guardians and stewards until the period fixed by the father.
2but is under guardians and stewards until the day appointed of the father.
3So we also, when we were children, were held in bondage under the rudiments of the world:
3So we also, when we were children, were held in bondage under the principles of the world;
3So we also, when we were children, were held in bondage under the rudiments of the world:
4but when the fulness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,
4but when the fulness of the time was come,God sent forth his Son, come of woman, come under law,
4but when the fulness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,
5that he might redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.
5that he might redeem those under law, that we might receive sonship.
5that he might redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.
6And because ye are sons, God sent forth the Spirit of his Son into our hearts, crying, Abba, Father.
6But because ye are sons,God has sent out the Spirit of his Son into our hearts, crying, Abba, Father.
6And because ye are sons, God sent forth the Spirit of his Son into our hearts, crying, Abba, Father.
7So that thou art no longer a bondservant, but a son; and if a son, then an heir through God.
7So thou art no longer bondman, but son; but if son, heir also throughGod.
7So that thou art no longer a bondservant, but a son; and if a son, then an heir through God.
8Howbeit at that time, not knowing God, ye were in bondage to them that by nature are no gods:
8But then indeed, not knowingGod, ye were in bondage to those who by nature are notgods;
8Howbeit at that time, not knowing God, ye were in bondage to them that by nature are no gods:
9but now that ye have come to know God, or rather to be known by God, how turn ye back again to the weak and beggarly rudiments, whereunto ye desire to be in bondage over again?
9but now, knowingGod, but rather being known byGod, how do ye turn again to the weak and beggarly principles to which ye desire to be again anew in bondage?
9but now that ye have come to know God, or rather to be known by God, how turn ye back again to the weak and beggarly rudiments, whereunto ye desire to be in bondage over again?
10Ye observe days, and months, and seasons, and years.
10Ye observe days and months and times and years.
10Ye observe days, and months, and seasons, and years.
11I am afraid of you, lest by any means I have bestowed labor upon you in vain.
11I am afraid of you, lest indeed I have laboured in vain as to you.
11I am afraid of you, lest by any means I have bestowed labor upon you in vain.
12I beseech you, brethren, become as I am, for I also am become as ye are. Ye did me no wrong:
12Be as I [am], for I also [am] as ye, brethren, I beseech you: ye have not at all wronged me.
12I beseech you, brethren, become as I am, for I also am become as ye are. Ye did me no wrong:
13but ye know that because of an infirmity of the flesh I preached the gospel unto you the first time:
13But ye know that in weakness of the flesh I announced the glad tidings to you at the first;
13but ye know that because of an infirmity of the flesh I preached the gospel unto you the first time:
14and that which was a temptation to you in my flesh ye despised not, nor rejected; but ye received me as an angel of God, even as Christ Jesus.
14and my temptation, which [was] in my flesh, ye did not slight nor reject with contempt; but ye received me as an angel ofGod, as Christ Jesus.
14and that which was a temptation to you in my flesh ye despised not, nor rejected; but ye received me as an angel of God, even as Christ Jesus.
15Where then is that gratulation of yourselves? for I bear you witness, that, if possible, ye would have plucked out your eyes and given them to me.
15What then [was] your blessedness? for I bear you witness that, if possible, plucking out your own eyes ye would have given [them] to me.
15Where then is that gratulation of yourselves? for I bear you witness, that, if possible, ye would have plucked out your eyes and given them to me.
16So then am I become your enemy, by telling you the truth?
16So I have become your enemy in speaking the truth to you?
16So then am I become your enemy, by telling you the truth?
17They zealously seek you in no good way; nay, they desire to shut you out, that ye may seek them.
17They are not rightly zealous after you, but desire to shut you out [from us], that ye may be zealous after them.
17They zealously seek you in no good way; nay, they desire to shut you out, that ye may seek them.
18But it is good to be zealously sought in a good matter at all times, and not only when I am present with you.
18But [it is] right to be zealous at all times in what is right, and not only when I am present with you —
18But it is good to be zealously sought in a good matter at all times, and not only when I am present with you.
19My little children, of whom I am again in travail until Christ be formed in you—
19my children, of whom I again travail in birth until Christ shall have been formed in you:
19My little children, of whom I am again in travail until Christ be formed in you—
20but I could wish to be present with you now, and to change my tone; for I am perplexed about you.
20and I should wish to be present with you now, and change my voice, for I am perplexed as to you.
20but I could wish to be present with you now, and to change my tone; for I am perplexed about you.
21Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?
21Tell me, ye who are desirous of being under law, do ye not listen to the law?
21Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?
22For it is written, that Abraham had two sons, one by the handmaid, and one by the freewoman.
22For it is written that Abraham had two sons; one of the maid servant, and one of the free woman.
22For it is written, that Abraham had two sons, one by the handmaid, and one by the freewoman.
23Howbeit the son by the handmaid is born after the flesh; but the son by the freewoman is born through promise.
23But he [that was] of the maid servant was born according to flesh, and he [that was] of the free woman through the promise.
23Howbeit the son by the handmaid is born after the flesh; but the son by the freewoman is born through promise.
24Which things contain an allegory: for these women are two covenants; one from mount Sinai, bearing children unto bondage, which is Hagar.
24Which things have an allegorical sense; for these are two covenants: one from mount Sinai, gendering to bondage, which is Hagar.
24Which things contain an allegory: for these women are two covenants; one from mount Sinai, bearing children unto bondage, which is Hagar.
25Now this Hagar is mount Sinai in Arabia and answereth to the Jerusalem that now is: for she is in bondage with her children.
25For Hagar is mount Sinai in Arabia, and corresponds to Jerusalem which [is] now, for she is in bondage with her children;
25Now this Hagar is mount Sinai in Arabia and answereth to the Jerusalem that now is: for she is in bondage with her children.
26But the Jerusalem that is above is free, which is our mother.
26but the Jerusalem above is free, which is our mother.
26But the Jerusalem that is above is free, which is our mother.
27For it is written, Rejoice, thou barren that bearest not; Break forth and cry, thou that travailest not: For more are the children of the desolate than of her that hath the husband.
27For it is written, Rejoice, thou barren that bearest not; break out and cry, thou that travailest not; because the children of the desolate are more numerous than [those] of her that has a husband.
27For it is written, Rejoice, thou barren that bearest not; Break forth and cry, thou that travailest not: For more are the children of the desolate than of her that hath the husband.
28Now we, brethren, as Isaac was, are children of promise.
28But ye, brethren, after the pattern of Isaac, are children of promise.
28Now we, brethren, as Isaac was, are children of promise.
29But as then he that was born after the flesh persecuted himthat was bornafter the Spirit, so also it is now.
29But as then he that was born according to flesh persecuted him [that was born] according to Spirit, so also [it is] now.
29But as then he that was born after the flesh persecuted himthat was bornafter the Spirit, so also it is now.
30Howbeit what saith the scripture? Cast out the handmaid and her son: for the son of the handmaid shall not inherit with the son of the freewoman.
30But what says the scripture? Cast out the maid servant and her son; for the son of the maid servant shall not inherit with the son of the free woman.
30Howbeit what saith the scripture? Cast out the handmaid and her son: for the son of the handmaid shall not inherit with the son of the freewoman.