Side by side
Ephesians 5
WEB
World English Bible · 2000
KJV
King James Version · 1611
DBY
Darby Bible · 1890
YLT
Young's Literal Translation · 1862
1Be ye therefore imitators of God, as beloved children;
1Be ye therefore followers of God, as dear children;
1Be ye therefore imitators ofGod, as beloved children,
1Become, then, followers of God, as children beloved,
2and walk in love, even as Christ also loved you, and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to God for an odor of a sweet smell.
2And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour.
2and walk in love, even as the Christ loved us, and delivered himself up for us, an offering and sacrifice toGod for a sweet-smelling savour.
2and walk in love, as also the Christ did love us, and did give himself for us, an offering and a sacrifice to God for an odour of a sweet smell,
3But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not even be named among you, as becometh saints;
3But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints;
3But fornication and all uncleanness or unbridled lust, let it not be even named among you, as it becomes saints;
3and whoredom, and all uncleanness, or covetousness, let it not even be named among you, as becometh saints;
4nor filthiness, nor foolish talking, or jesting, which are not befitting: but rather giving of thanks.
4Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.
4and filthiness and foolish talking, or jesting, which are not convenient; but rather thanksgiving.
4also filthiness, and foolish talking, or jesting, --the things not fit--but rather thanksgiving;
5For this ye know of a surety, that no fornicator, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and God.
5For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.
5For this ye are [well] informed of, knowing that no fornicator, or unclean person, or person of unbridled lust, who is an idolater, has inheritance in the kingdom of the Christ andGod.
5for this ye know, that every whoremonger, or unclean, or covetous person, who is an idolater, hath no inheritance in the reign of the Christ and God.
6Let no man deceive you with empty words: for because of these things cometh the wrath of God upon the sons of disobedience.
6Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.
6Let no one deceive you with vain words, for on account of these things the wrath ofGod comes upon the sons of disobedience.
6Let no one deceive you with vain words, for because of these things cometh the anger of God upon the sons of the disobedience,
7Be not ye therefore partakers with them;
7Be not ye therefore partakers with them.
7Be not ye therefore fellow-partakers with them;
7become not, then, partakers with them,
8for ye were once darkness, but are now light in the Lord: walk as children of light
8For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light:
8for ye were once darkness, but now light in [the] Lord; walk as children of light,
8for ye were once darkness, and now light in the Lord; as children of light walk ye,
9(for the fruit of the light is in all goodness and righteousness and truth),
9(For the fruit of the Spirit is in all goodness and righteousness and truth;)
9(for the fruit of the light [is] in all goodness and righteousness and truth,)
9for the fruit of the Spirit <FI>is<Fi> in all goodness, and righteousness, and truth,
10proving what is well-pleasing unto the Lord;
10Proving what is acceptable unto the Lord.
10proving what is agreeable to the Lord;
10proving what is well-pleasing to the Lord,
11and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them;
11And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
11and do not have fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather also reprove [them],
11and have no fellowship with the unfruitful works of the darkness and rather even convict,
12for the things which are done by them in secret it is a shame even to speak of.
12For it is a shame even to speak of those things which are done of them in secret.
12for the things that are done by them in secret it is shameful even to say.
12for the things in secret done by them it is a shame even to speak of,
13But all things when they are reproved are made manifest by the light: for everything that is made manifest is light.
13But all things that are reproved are made manifest by the light: for whatsoever doth make manifest is light.
13But all things having their true character exposed by the light are made manifest; for that which makes everything manifest is light.
13and all the things reproved by the light are manifested, for everything that is manifested is light;
14Wherefore he saith, Awake, thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall shine upon thee.
14Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light.
14Wherefore he says, Wake up, [thou] that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee.
14wherefore he saith, `Arouse thyself, thou who art sleeping, and arise out of the dead, and the Christ shall shine upon thee.'
15Look therefore carefully how ye walk, not as unwise, but as wise;
15See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise,
15See therefore how ye walk carefully, not as unwise but as wise,
15See, then, how exactly ye walk, not as unwise, but as wise,
16redeeming the time, because the days are evil.
16Redeeming the time, because the days are evil.
16redeeming the time, because the days are evil.
16redeeming the time, because the days are evil;
17Wherefore be ye not foolish, but understand what the will of the Lord is.
17Wherefore be ye not unwise, but understanding what the will of the Lord is.
17For this reason be not foolish, but understanding what [is] the will of the Lord.
17because of this become not fools, but--understanding what <FI>is<Fi> the will of the Lord,
18And be not drunken with wine, wherein is riot, but be filled with the Spirit;
18And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit;
18And be not drunk with wine, in which is debauchery; but be filled with the Spirit,
18and be not drunk with wine, in which is dissoluteness, but be filled in the Spirit,
19speaking one to another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody with your heart to the Lord;
19Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord;
19speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and chanting with your heart to the Lord;
19speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord,
20giving thanks always for all things in the name of our Lord Jesus Christ to God, even the Father;
20Giving thanks always for all things unto God and the Father in the name of our Lord Jesus Christ;
20giving thanks at all times for all things to him [who is]God and [the] Father in the name of our Lord Jesus Christ,
20giving thanks always for all things, in the name of our Lord Jesus Christ, to the God and Father;
21subjecting yourselves one to another in the fear of Christ.
21Submitting yourselves one to another in the fear of God.
21submitting yourselves to one another in [the] fear of Christ.
21subjecting yourselves to one another in the fear of God.
22Wives, be in subjection unto your own husbands, as unto the Lord.
22Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.
22Wives, [submit yourselves] to your own husbands, as to the Lord,
22The wives! to your own husbands subject yourselves, as to the Lord,
23For the husband is the head of the wife, as Christ also is the head of the church, being himself the saviour of the body.
23For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body.
23for a husband is head of the wife, as also the Christ [is] head of the assembly. He [is] Saviour of the body.
23because the husband is head of the wife, as also the Christ <FI>is<Fi> head of the assembly, and he is saviour of the body,
24But as the church is subject to Christ, so let the wives also be to their husbands in everything.
24Therefore as the church is subject unto Christ, so let the wives be to their own husbands in every thing.
24But even as the assembly is subjected to the Christ, so also wives to their own husbands in everything.
24but even as the assembly is subject to Christ, so also <FI>are<Fi> the wives to their own husbands in everything.
25Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself up for it;
25Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself for it;
25Husbands, love your own wives, even as the Christ also loved the assembly, and has delivered himself up for it,
25The husbands! love your own wives, as also the Christ did love the assembly, and did give himself for it,
26that he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word,
26That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word,
26in order that he might sanctify it, purifying [it] by the washing of water by [the] word,
26that he might sanctify it, having cleansed <FI>it<Fi> with the bathing of the water in the saying,
27that he might present the church to himself a glorious church, not having spot or wrinkle or any such thing; but that it should be holy and without blemish.
27That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish.
27that he might present the assembly to himself glorious, having no spot, or wrinkle, or any of such things; but that it might be holy and blameless.
27that he might present it to himself the assembly in glory, not having spot or wrinkle, or any of such things, but that it may be holy and unblemished;
28Even so ought husbands also to love their own wives as their own bodies. He that loveth his own wife loveth himself:
28So ought men to love their wives as their own bodies. He that loveth his wife loveth himself.
28So ought men also to love their own wives as their own bodies: he that loves his own wife loves himself.
28so ought the husbands to love their own wives as their own bodies: he who is loving his own wife--himself he doth love;
29for no man ever hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as Christ also the church;
29For no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church:
29For no one has ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, even as also the Christ the assembly:
29for no one ever his own flesh did hate, but doth nourish and cherish it, as also the Lord--the assembly,
30because we are members of his body.
30For we are members of his body, of his flesh, and of his bones.
30for we are members of his body; [we are of his flesh, and of his bones.]
30because members we are of his body, of his flesh, and of his bones;
31For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; and the two shall become one flesh.
31For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh.
31Because of this a man shall leave his father and mother, and shall be united to his wife, and the two shall be one flesh.
31`for this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined to his wife, and they shall be--the two--for one flesh;'
32This mystery is great: but I speak in regard of Christ and of the church.
32This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.
32This mystery is great, but I speak as to Christ, and as to the assembly.
32this secret is great, and I speak in regard to Christ and to the assembly;
33Nevertheless do ye also severally love each one his own wife even as himself; and let the wife see that she fear her husband.
33Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband.
33But ye also, every one of you, let each so love his own wife as himself; but as to the wife [I speak] that she may fear the husband.
33but ye also, every one in particular--let each his own wife so love as himself, and the wife--that she may reverence the husband.