Daniel 5:10

What does Daniel 5:10 mean?

A plain-English look at Daniel 5:10 in WEB alongside six other public-domain English translations, with cross-references and chapter context.

Parallel translations

WEB

World English Bible · 2000

Nowthe queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spake and said, O king, live for ever; let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed.

KJV

King James Version · 1611

Now the queen, by reason of the words of the king and his lords, came into the banquet house: and the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:

ASV

American Standard Version · 1901

Nowthe queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spake and said, O king, live for ever; let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed.

BBE

Bible in Basic English · 1949

The queen, because of the words of the king and his lords, came into the house of the feast: the queen made answer and said, O King, have life for ever; do not be troubled by your thoughts or let the colour go from your face:

YLT

Young's Literal Translation · 1862

The queen, on account of the words of the king and his great men, to the banquet-house hath come up. Answered hath the queen, and said, `O king, to the ages live; let not thy thoughts trouble thee, nor thy countenance be changed:

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

Then the queen, on occasion of what had happened to the king, and his nobles, came into the banquet-house: and she spoke, and said: O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, neither let thy countenance be changed.

DBY

Darby Bible · 1890

— The queen, by reason of the words of the king and his nobles, came into the banquet-house. The queen spoke and said, O king, live for ever! let not thy thoughts trouble thee, neither let thy countenance be changed.

Context

v.9Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were perplexed.

v.10This passage

v.11There is a man in thy kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him; and the king Nebuchadnezzar thy father, the king, I say, thy father, made him master of the magicians, enchanters, Chaldeans, and soothsayers;

Cross references

Related passages from across Scripture, drawn from the Treasury of Scripture Knowledge.

  • Daniel 6:6

    Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live for ever.

  • Daniel 3:9

    They answered and said to Nebuchadnezzar the king, O king, live for ever.

  • Daniel 2:4

    Then spake the Chaldeans to the king in the Syrian language, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will show the interpretation.

  • 1 Samuel 4:20

    And about the time of her death the women that stood by her said unto her, Fear not; for thou hast brought forth a son. But she answered not, neither did she regard it.

  • 1 Kings 1:31

    Then Bath-sheba bowed with her face to the earth, and did obeisance to the king, and said, Let my lord king David live for ever.

  • Job 13:4

    But ye are forgers of lies; Ye are all physicians of no value.

Related questions readers ask