Acts 7:27

Acts chapter 7 · verse 27 in three public-domain English translations with cross-references

Parallel translations

WEB

World English Bible · 2000

But he that did his neighbor wrong thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?

KJV

King James Version · 1611

But he that did his neighbour wrong thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?

ASV

American Standard Version · 1901

But he that did his neighbor wrong thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?

Context

v.26And the day following he appeared unto them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another?

v.27This passage

v.28Wouldest thou kill me, as thou killedst the Egyptian yesterday?

Cross references

Related passages from across Scripture, drawn from the Treasury of Scripture Knowledge.

  • Matthew 21:23

    And when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?

  • Genesis 19:19

    behold now, thy servant hath found favor in thy sight, and thou hast magnified thy lovingkindness, which thou hast showed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest evil overtake me, and I die:

  • Acts 7:54

    Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.

  • Acts 7:35

    This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? him hath God sent to be both a ruler and a deliverer with the hand of the angel that appeared to him in the bush.

  • Acts 7:39

    to whom our fathers would not be obedient, but thrust him from them, and turned back in their hearts unto Egypt,

  • John 18:36

    Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence.