Side by side

1 Timothy 2

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

ASV

American Standard Version · 1901

DBY

Darby Bible · 1890

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

1I exhort therefore, first of all, that supplications, prayers, intercessions, thanksgivings, be made for all men;

1I exhort therefore, first of all, that supplications, prayers, intercessions, thanksgivings be made for all men;

1I desire therefore, first of all, that supplications, prayers, intercessions and thanksgivings be made for all men:

2for kings and all that are in high place; that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and gravity.

2for kings and all that are in dignity, that we may lead a quiet and tranquil life in all piety and gravity;

2For kings and for all that are in high station: that we may lead a quiet and a peaceable life in all piety and chastity.

3This is good and acceptable in the sight of God our Saviour;

3for this is good and acceptable before our SaviourGod,

3For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour,

4who would have all men to be saved, and come to the knowledge of the truth.

4who desires that all men should be saved and come to [the] knowledge of [the] truth.

4Who will have all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.

5For there is one God, one mediator also between God and men, himself man, Christ Jesus,

5ForGod is one, and [the] mediator ofGod and men one, [the] man Christ Jesus,

5For there is one God: and one mediator of God and men, the man Christ Jesus:

6who gave himself a ransom for all; the testimony to be borne in its own times;

6who gave himself a ransom for all, the testimony [to be rendered] in its own times;

6Who gave himself a redemption for all, a testimony in due times.

7whereunto I was appointed a preacher and an apostle (I speak the truth, I lie not), a teacher of the Gentiles in faith and truth.

7to which I have been appointed a herald and apostle, (I speak [the] truth, I do not lie,) a teacher of [the] nations in faith and truth.

7Whereunto I am appointed a preacher and an apostle (I say the truth, I lie not), a doctor of the Gentiles in faith and truth.

8I desire therefore that the men pray in every place, lifting up holy hands, without wrath and disputing.

8I will therefore that the men pray in every place, lifting up pious hands, without wrath or reasoning.

8I will therefore that men pray in every place, lifting up pure hands, without anger and contention.

9In like manner, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefastness and sobriety; not with braided hair, and gold or pearls or costly raiment;

9In like manner also that the women in decent deportment and dress adorn themselves with modesty and discretion, not with plaited [hair] and gold, or pearls, or costly clothing,

9In like manner, women also in decent apparel: adorning themselves with modesty and sobriety, not with plaited hair, or gold, or pearls, or costly attire:

10but (which becometh women professing godliness) through good works.

10but, what becomes women making profession of the fear ofGod, by good works.

10But, as it becometh women professing godliness, with good works.

11Let a woman learn in quietness with all subjection.

11Let a woman learn in quietness in all subjection;

11Let the woman learn in silence with all subjection.

12But I permit not a woman to teach, nor to have dominion over a man, but to be in quietness.

12but I do not suffer a woman to teach nor to exercise authority over man, but to be in quietness;

12But I suffer not a woman to teach, nor to use authority over the man: but to be in silence.

13For Adam was first formed, then Eve;

13for Adam was formed first, then Eve:

13For Adam was first formed; then Eve.

14and Adam was not beguiled, but the woman being beguiled hath fallen into transgression:

14and Adam was not deceived; but the woman, having been deceived, was in transgression.

14And Adam was not seduced; but the woman, being seduced, was in the transgression.

15but she shall be saved through her child-bearing, if they continue in faith and love and sanctification with sobriety.

15But she shall be preserved in childbearing, if they continue in faith and love and holiness with discretion.

15Yet she shall be saved through child bearing; if she continue in faith and love and sanctification with sobriety.