Side by side

1 Samuel 24

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

ASV

American Standard Version · 1901

DBY

Darby Bible · 1890

BBE

Bible in Basic English · 1949

1And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.

1And it came to pass when Saul had returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi.

1Now when Saul came back from fighting the Philistines, news was given him that David was in the waste land of En-gedi.

2Then Saul took three thousand chosen men out of all Israel, and went to seek David and his men upon the rocks of the wild goats.

2And Saul took three thousand men, chosen out of all Israel, and went to seek David and his men upon the rocks of the wild goats.

2Then Saul took three thousand of the best men out of all Israel, and went in search of David and his men on the rocks of the mountain goats.

3And he came to the sheepcotes by the way, where was a cave; and Saul went in to cover his feet. Now David and his men were abiding in the innermost parts of the cave.

3And he came to the sheepfolds by the way, where was a cave; and Saul went in to cover his feet; and David and his men were abiding in the recesses of the cave.

3And on the way he came to a place where sheep were kept, where there was a hollow in the rock; and Saul went in for a private purpose. Now David and his men were in the deepest part of the hollow.

4And the men of David said unto him, Behold, the day of which Jehovah said unto thee, Behold, I will deliver thine enemy into thy hand, and thou shalt do to him as it shall seem good unto thee. Then David arose, and cut off the skirt of Saul’s robe privily.

4And David's men said to him, Behold the day of which Jehovah said to thee, Behold, I will give thine enemy into thy hand, that thou mayest do to him as it shall seem good to thee. And David arose, and cut off the skirt of Saul's robe secretly.

4And David's men said to him, Now is the time when the Lord says to you, I will give up your hater into your hands to do with him whatever seems good to you. Then David, getting up, took the skirt of Saul's robe in his hand, cutting off the end of it without his knowledge.

5And it came to pass afterward, that David’s heart smote him, because he had cut off Saul’s skirt.

5And it came to pass afterwards that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.

5And later, David was full of regret for cutting off Saul's skirt.

6And he said unto his men, Jehovah forbid that I should do this thing unto my lord, Jehovah’s anointed, to put forth my hand against him, seeing he is Jehovah’s anointed.

6And he said to his men, Jehovah forbid that I should do this thing to my master, Jehovah's anointed, to stretch forth my hand against him, for he is the anointed of Jehovah.

6And David said to his men, Before the Lord, never let it be said that my hand was lifted up against my lord, the man of the Lord's selection, for the Lord's holy oil has been put on him.

7So David checked his men with these words, and suffered them not to rise against Saul. And Saul rose up out of the cave, and went on his way.

7And David checked his men with these words, and suffered them not to rise against Saul. And Saul rose up out of the cave, and went on [his] way.

7So with these words David kept his servants back, and did not let them make an attack on Saul. And Saul got up and went on his way.

8David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the earth, and did obeisance.

8David also arose afterwards, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king! And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the earth, and did obeisance.

8And after that David came out of the hollow rock, and crying after Saul said, My lord the king. And when Saul gave a look back, David went down on his face and gave him honour.

9And David said to Saul, Wherefore hearkenest thou to men’s words, saying, Behold, David seeketh thy hurt?

9And David said to Saul, Why dost thou listen to words of men, saying, Behold, David seeks thy hurt?

9And David said to Saul, Why do you give any attention to those who say that it is my desire to do you wrong?

10Behold, this day thine eyes have seen how that Jehovah had delivered thee to-day into my hand in the cave: and some bade me kill thee; but mine eye spared thee; and I said, I will not put forth my hand against my lord; for he is Jehovah’s anointed.

10Behold, this day thine eyes have seen how that Jehovah had given thee this day into my hand in the cave; and they bade me kill thee; but [mine eye] spared thee; and I said, I will not put forth my hand against my lord, for he is the anointed of Jehovah.

10Look! you have seen today how the Lord gave you up into my hands even now in the hollow of the rocks: and some would have had me put you to death, but I had pity on you: for I said, Never will my hand be lifted up against my lord, who has been marked with the holy oil.

11Moreover, my father, see, yea, see the skirt of thy robe in my hand; for in that I cut off the skirt of thy robe, and killed thee not, know thou and see that there is neither evil nor transgression in my hand, and I have not sinned against thee, though thou huntest after my life to take it.

11And see, my father, yes, see the skirt of thy robe in my hand. For in that I cut off the skirt of thy robe, and killed thee not, know and see that there is neither evil nor transgression in my hand, and I have not sinned against thee; yet thou liest in wait for my life to take it.

11And see, my father, see the skirt of your robe in my hand: for the fact that I took off the skirt of your robe and did not put you to death is witness that I have no evil purpose, and I have done you no wrong, though you are waiting for my life to take it.

12Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.

12Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.

12May the Lord be judge between me and you, and may the Lord give me my rights against you, but my hand will never be lifted up against you.

13As saith the proverb of the ancients, Out of the wicked cometh forth wickedness; but my hand shall not be upon thee.

13As saith the proverb of the ancients, Wickedness proceedeth from the wicked; but my hand shall not be upon thee.

13There is an old saying, From the evil-doer comes evil: but my hand will never be lifted up against you.

14After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea.

14After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a single flea.

14After whom has the king of Israel come out? for whom are you searching? for a dead dog, an insect.

15Jehovah therefore be judge, and give sentence between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thy hand.

15Jehovah therefore shall be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and do me justice [in delivering me] out of thy hand.

15So let the Lord be judge, and give a decision between me and you, and see and give support to my cause, and keep me from falling into your hands.

16And it came to pass, when David had made an end of speaking these words unto Saul, that Saul said, Is this thy voice, my son David? And Saul lifted up his voice, and wept.

16And as soon as David had ended speaking these words to Saul, Saul said, Is this thy voice, my son David? And Saul lifted up his voice and wept.

16Now when David had said these words to Saul, Saul said, Is this your voice, David, my son? And Saul was overcome with weeping.

17And he said to David, Thou art more righteous than I; for thou hast rendered unto me good, whereas I have rendered unto thee evil.

17And he said to David, Thou art more righteous than I; for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil.

17And he said to David, You are right and I am wrong: for you have given me back good, but I have given you evil.

18And thou hast declared this day how that thou hast dealt well with me, forasmuch as when Jehovah had delivered me up into thy hand, thou killedst me not.

18And thou hast shewed this day how that thou hast dealt well with me, forasmuch as when Jehovah had delivered me up into thy hand, thou didst not kill me.

18And you have made clear to me how good you have been to me today: because, when the Lord gave me up into your hands, you did not put me to death.

19For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore Jehovah reward thee good for that which thou hast done unto me this day.

19For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore Jehovah reward thee good for that thou hast done to me this day.

19If a man comes across his hater, will he let him get away safe? so may you be rewarded by the Lord for what you have done for me today.

20And now, behold, I know that thou shalt surely be king, and that the kingdom of Israel shall be established in thy hand.

20And now behold, I know that thou shalt certainly be king, and that the kingdom of Israel shall be established in thy hand.

20And now I am certain that you will be king, and that the kingdom of Israel will be made strong under your authority.

21Swear now therefore unto me by Jehovah, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father’s house.

21Swear now therefore to me by Jehovah, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house.

21So give me your oath by the Lord, that you will not put an end to my seed after me or let my name be cut off from my father's family.

22And David sware unto Saul. And Saul went home; but David and his men gat them up unto the stronghold.

22And David swore to Saul. And Saul went home; and David and his men went up to the stronghold.

22And David gave Saul his oath. And Saul went back to his house; but David and his men went up to their safe place.