Side by side
1 John 2
YLT
Young's Literal Translation · 1862
WEB
World English Bible · 2000
1My little children, these things I write to you, that ye may not sin: and if any one may sin, an advocate we have with the Father, Jesus Christ, a righteous one,
1My little children, these things write I unto you that ye may not sin. And if any man sin, we have an Advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:
2and he--he is a propitiation for our sins, and not for ours only, but also for the whole world,
2and he is the propitiation for our sins; and not for ours only, but also for the whole world.
3and in this we know that we have known him, if his commands we may keep;
3And hereby we know that we know him, if we keep his commandments.
4he who is saying, `I have known him,' and his command is not keeping, a liar he is, and in him the truth is not;
4He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him;
5and whoever may keep his word, truly in him the love of God hath been perfected; in this we know that in him we are.
5but whoso keepeth his word, in him verily hath the love of God been perfected. Hereby we know that we are in him:
6He who is saying in him he doth remain, ought according as he walked also himself so to walk.
6he that saith he abideth in him ought himself also to walk even as he walked.
7Brethren, a new command I write not to you, but an old command, that ye had from the beginning--the old command is the word that ye heard from the beginning;
7Beloved, no new commandment write I unto you, but an old commandment which ye had from the beginning: the old commandment is the word which ye heard.
8again, a new command I write to you, which thing is true in him and in you, because the darkness doth pass away, and the true light doth now shine;
8Again, a new commandment write I unto you, which thing is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shineth.
9he who is saying, in the light he is, and his brother is hating, in the darkness he is till now;
9He that saith he is in the light and hateth his brother, is in the darkness even until now.
10he who is loving his brother, in the light he doth remain, and a stumbling-block in him there is not;
10He that loveth his brother abideth in the light, and there is no occasion of stumbling in him.
11and he who is hating his brother, in the darkness he is, and in the darkness he doth walk, and he hath not known whither he doth go, because the darkness did blind his eyes.
11But he that hateth his brother is in the darkness, and walketh in the darkness, and knoweth not whither he goeth, because the darkness hath blinded his eyes.
12I write to you, little children, because the sins have been forgiven you through his name;
12I write unto you, my little children, because your sins are forgiven you for his name’s sake.
13I write to you, fathers, because ye have known him who <FI>is<Fi> from the beginning; I write to you, young men, because ye have overcome the evil. I write to you, little youths, because ye have known the Father:
13I write unto you, fathers, because ye know him who is from the beginning. I write unto you, young men, because ye have overcome the evil one. I have written unto you, little children, because ye know the Father.
14I did write to you, fathers, because ye have known him who <FI>is<Fi> from the beginning; I did write to you, young men, because ye are strong, and the word of God in you doth remain, and ye have overcome the evil.
14I have written unto you, fathers, because ye know him who is from the beginning. I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the evil one.
15Love not ye the world, nor the things in the world; if any one doth love the world, the love of the Father is not in him,
15Love not the world, neither the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him.
16because all that <FI>is<Fi> in the world--the desire of the flesh, and the desire of the eyes, and the ostentation of the life--is not of the Father, but of the world,
16For all that is in the world, the lust of the flesh and the lust of the eyes and the vainglory of life, is not of the Father, but is of the world.
17and the world doth pass away, and the desire of it, and he who is doing the will of God, he doth remain--to the age.
17And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever.
18Little youths, it is the last hour; and even as ye heard that the antichrist doth come, even now antichrists have become many--whence we know that it is the last hour;
18Little children, it is the last hour: and as ye heard that antichrist cometh, even now have there arisen many antichrists; whereby we know that it is the last hour.
19out of us they went forth, but they were not of us, for if they had been of us, they would have remained with us; but--that they might be manifested that they are not all of us.
19They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us: but they went out, that they might be made manifest that they all are not of us.
20And ye have an anointing from the Holy One, and have known all things;
20And ye have an anointing from the Holy One, and ye know all things.
21I did not write to you because ye have not known the truth, but because ye have known it, and because no lie is of the truth.
21I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and because no lie is of the truth.
22Who is the liar, except he who is denying that Jesus is the Christ? this one is the antichrist who is denying the Father and the Son;
22Who is the liar but he that denieth that Jesus is the Christ? This is the antichrist, even he that denieth the Father and the Son.
23every one who is denying the Son, neither hath he the Father, <FI>he who is confessing the Son hath the Father also.<Fi>
23Whosoever denieth the Son, the same hath not the Father: he that confesseth the Son hath the Father also.
24Ye, then, that which ye heard from the beginning, in you let it remain; if in you may remain that which from the beginning ye did hear, ye also in the Son and in the Father shall remain,
24As for you, let that abide in you which ye heard from the beginning. If that which ye heard from the beginning abide in you, ye also shall abide in the Son, and in the Father.
25and this is the promise that He did promise us--the life the age-during.
25And this is the promise which he promised us, even the life eternal.
26These things I did write to you concerning those leading you astray;
26These things have I written unto you concerning them that would lead you astray.
27and you, the anointing that ye did receive from him, in you it doth remain, and ye have no need that any one may teach you, but as the same anointing doth teach you concerning all, and is true, and is not a lie, and even as was taught you, ye shall remain in him.
27And as for you, the anointing which ye received of him abideth in you, and ye need not that any one teach you; but as his anointing teacheth you concerning all things, and is true, and is no lie, and even as it taught you, ye abide in him.