Hebrew · Strong's H7070
קָנֶה
(kah-NEH)
noun, masculine
This noun refers to a reed or stalk, used literally for plants, as a measuring device, or figuratively for weakness.
The Hebrew noun _qaneh_ (קָנֶה) primarily denotes a reed or stalk, reflecting its botanical origin. This word encompasses a range of meanings derived from the characteristics and uses of reeds. Often, it refers to the plant itself, particularly those that grow in marshy areas, highlighting their slenderness and flexibility. This literal sense appears in various contexts, from describing natural landscapes to poetic imagery. A significant extension of _qaneh_ is its use as a measuring reed or rod. Because reeds are naturally straight and can be cut to consistent lengths, they became practical tools for measurement, especially in architectural and engineering contexts. This usage is prominent in prophetic visions, where precise measurements are crucial for divine blueprints.
Beyond its literal and practical applications, _qaneh_ also carries figurative weight. Its inherent fragility makes it a powerful symbol of weakness or instability. When something is compared to a "broken reed," it implies an unreliable or easily shattered support, often used in warnings against trusting in unstable alliances or powers. This metaphorical usage underscores the vulnerability associated with objects that lack firm strength. Additionally, _qaneh_ can refer to parts of objects that resemble reeds in form, such as the shaft of a lampstand or the branches of a plant. In these instances, the term describes a slender, elongated component that provides structure or extends from a central point. The versatility of _qaneh_ demonstrates how a single word can connect natural observation with practical human activity and profound symbolic meaning within the Hebrew Bible.
Common English renderings
- reed
- stalk
- branch
- calamus
- measuring rod
Key verses
"For Jehovah will smite Israel, as a reed is shaken in the water; and he will root up Israel out of this good land which he gave to their fathers, and will scatter them beyond the River, because they have made their Asherim, provoking Jehovah to anger."
Read in context →
"He measured on the east side with the measuring reed five hundred reeds, with the measuring reed round about."
Read in context →
"Behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt, whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust on him."
Read in context →
"And, behold, a wall on the outside of the house round about, and in the man’s hand a measuring reed six cubits long, of a cubit and a handbreadth each: so he measured the thickness of the building, one reed; and the height, one reed."
Read in context →
"And he slept and dreamed a second time: and, behold, seven ears of grain came up upon one stalk, rank and good."
Read in context →
Related words