Hebrew · Strong's H5921
עַל
(al)
preposition
The Hebrew preposition עַל (al) denotes location or movement in proximity to something, indicating position, direction, or relationship.
The Hebrew preposition עַל (al) is ubiquitous throughout the Old Testament, displaying an exceptionally broad semantic range. Its core meaning relates to being "above" or "upon" something, often implying a position of superiority, authority, or contact. This can be understood literally, as an object physically resting on another, or metaphorically, as in situations of power exerted over someone. The versatility of עַל allows it to convey a variety of relationships that go beyond simple spatial orientation, encapsulating notions of responsibility, opposition, and even purpose.
Beyond its spatial senses, עַל frequently expresses a relationship of "concerning" or "on account of" something. In this usage, it shifts from a physical descriptor to a more abstract indicator of subject matter or cause. It can also signify "against," denoting hostility or confrontation, though even in such cases, the underlying sense of being situated in a forceful relationship "upon" or "over" an opponent can be discerned. This demonstrates how even divergent translations often stem from a fundamental understanding of verticality or direct engagement. The wide application of עַל necessitates careful contextual analysis to discern its precise meaning in any given passage.
In theological contexts, עַל can highlight God's sovereignty "over" creation or His people, or alternatively, humanity's rebellion "against" Him. It often appears in legal or covenantal language to indicate obligations "upon" individuals or agreements "concerning" specific matters. Its frequent use in expressions of worship or sacrifice, where offerings are placed "upon" the altar, further illustrates its significance in a cultic setting. The sheer breadth of its usage underscores its importance for understanding the nuances of biblical Hebrew and the theological concepts it conveys without necessarily carrying a specific theological weight itself.
Common English renderings
- above
- according to
- after
- against
- upon
- on
- over
Key verses
"and in the uppermost basket there was of all manner of baked food for Pharaoh; and the birds did eat them out of the basket upon my head."
Read in context →
"And they spake of the God of Jerusalem, as of the gods of the peoples of the earth, which are the work of men’s hands."
Read in context →
"And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning this matter."
Read in context →
"And Pharaoh was wroth against his two officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers."
Read in context →
"And for the redemption of the two hundred and threescore and thirteen of the first-born of the children of Israel, that are over and above the number of the Levites,"
Read in context →
Related words