Hebrew · Strong's H5826
עָזַר
(ah-ZAR)
verb
The Hebrew verb azar means to provide assistance or support, often in the face of adversity or danger.
The Hebrew verb H5826, azar, conveys the concept of providing aid, help, or succor. This help can be from a human source, as when one person assists another, or it can emanate from God, who is frequently portrayed as the ultimate helper of his people. The semantic range of azar often implies active intervention and practical support, rather than passive sympathy. Its use frequently highlights a position of need on the part of the recipient and a capacity to deliver on the part of the helper. This verb also carries a nuance of military assistance, suggesting a strong and protective intervention against an enemy or a difficult situation.
In biblical contexts, azar is often found in prayers and declarations of faith where individuals and the nation of Israel look to God for deliverance. The theological weight of this word underscores God's character as one who reliably comes to the aid of the suffering, the oppressed, and those who trust in him. It emphasizes the covenant relationship where God is faithful to help his people. The act of "helping" by God is not merely a benevolent gesture but a decisive action that changes circumstances and brings about salvation or relief. This divine aid is often portrayed as supernatural intervention that goes beyond human capability.
The concept of help expressed by azar is central to the biblical understanding of divine providence and human reliance on God. It illustrates the dynamic interplay between human need and divine responsiveness. The occurrences of azar demonstrate the diverse situations in which help is sought and rendered, from battles against physical enemies to spiritual and existential crises. Ultimately, the consistent message delivered through the use of azar is that God is a present and powerful helper in times of trouble, and those who call upon him will not be left unaided.
Common English renderings
- help
- succour
- aid
Key verses
"Behold, the Lord Jehovah will help me; who is he that shall condemn me? behold, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up."
Read in context →
"Thus saith Jehovah, In an acceptable time have I answered thee, and in a day of salvation have I helped thee; and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to raise up the land, to make them inherit the desolate heritages;"
Read in context →
"And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the hill-country are gathered together against us."
Read in context →
"And it came to pass, when God helped the Levites that bare the ark of the covenant of Jehovah, that they sacrificed seven bullocks and seven rams."
Read in context →
"Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name; And deliver us, and forgive our sins, for thy name’s sake."
Read in context →
"For Jehovah saw the affliction of Israel, that it was very bitter; for there was none shut up nor left at large, neither was there any helper for Israel."
Read in context →
Related words