Hebrew · Strong's H4886
מָשַׁח
(mah-SHAKH)
verb
To rub with oil as part of a consecration ritual, indicating a setting apart for sacred service or a special role.
The Hebrew verb מָשַׁח (mashakh) primarily means “to anoint,” often referring to the application of oil to a person or object. This act carried significant implications in ancient Israel, symbolizing consecration, dedication, or the bestowing of divine favor and authority. The semantic range of mashakh extends from the practical application of oil to its deeper theological meanings. While sometimes describing a more mundane act of rubbing with oil, its most prominent usage is within religious or monarchical contexts. This anointing was a visible sign of an individual or item being set apart for the Lord’s service or for a particularly important office, such as that of a king, priest, or prophet. The anointing ceremony thus marked a transition from the common to the sacred, an act of divine commissioning. Though the concept of anointing is found in other ancient Near Eastern cultures, Israel’s practice was distinct due to its connection with the one true God and the specific purposes He ordained.
In the Old Testament, kings were typically anointed to signify their divine appointment and authority. This practice underscored that their rule was not merely by human succession but by God’s choice and empowering. Similarly, priests were anointed for their service in the tabernacle or temple, highlighting their consecrated status and their role as mediators between God and His people. Prophets, though less frequently described as being formally anointed with oil, were nonetheless understood as being "anointed" by the Spirit of God for their prophetic task, as seen in Isaiah 61:1. The anointing of objects, such as the tabernacle and its furnishings, similarly indicated their dedication to God’s holy purposes, making them fit for divine worship. Thus, mashakh signifies a divine enablement and authorization for a specific task or role, placing the anointed person or object under God’s special care and use.
The theological weight of mashakh is profound, pointing toward the concept of the Messiah, which literally means "Anointed One." The expectation of a future deliverer who would be uniquely "anointed" by God for the ultimate restoration of His people is deeply rooted in this Old Testament concept. This future King, Priest, and Prophet would embody the fullest expression of divine anointing. The various Old Testament anointings, therefore, foreshadowed the ultimate Anointed One, Jesus Christ, who perfectly fulfilled all these roles. The act of anointing in the Old Testament provided a tangible illustration of God’s election and empowerment, paving the way for the New Testament understanding of Christ as the definitive Anointed One, through whom God’s purposes are fully realized.
Common English renderings
- anoint
- paint
- anointed
Key verses
"To-morrow about this time I will send thee a man out of the land of Benjamin, and thou shalt anoint him to be prince over my people Israel; and he shall save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked upon my people, because their cry is come unto me."
Read in context →
"So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and David made a covenant with them in Hebron before Jehovah; and they anointed David king over Israel, according to the word of Jehovah by Samuel."
Read in context →
"And Nathan said to David, Thou art the man. Thus saith Jehovah, the God of Israel, I anointed thee king over Israel, and I delivered thee out of the hand of Saul;"
Read in context →
"And Jehovah said unto him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus: and when thou comest, thou shalt anoint Hazael to be king over Syria;"
Read in context →
"and Jehu the son of Nimshi shalt thou anoint to be king over Israel; and Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah shalt thou anoint to be prophet in thy room."
Read in context →
"The Spirit of the Lord Jehovah is upon me; because Jehovah hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;"
Read in context →
Related words