Hebrew · Strong's H2220
זְרוֹעַ
(zə-ROH-ah)
noun, feminine
This term refers to the human arm, from the shoulder to the hand, and often metaphorically to strength or power, particularly divine might.
The Hebrew noun זְרוֹעַ (zə-ROH-ah) literally denotes the anatomical arm, from the shoulder to the hand. Its semantic range extends to encompass strength, power, and might, often in a figurative or metaphorical sense. The physical arm is an instrument of work, battle, and support, and these functions parallel its metaphorical uses. When applied to humans, it can speak of human effort and capability, which is frequently contrasted with divine power and often found wanting. This term can refer to the arm stretched out in battle, in judgment, or in salvation. The imagery of the arm often describes God's active intervention in the world.
In theological contexts, זְרוֹעַ (zə-ROH-ah) carries significant weight, most notably in its application to Yahweh. The "strong hand and outstretched arm" is a recurring motif describing God's powerful deliverance, especially in the Exodus from Egypt. This phrase highlights God's unmatched ability to act on behalf of His people, executing judgment against His enemies and providing salvation for Israel. The divine arm is always depicted as superior to any human or earthly power. The concept of God's arm also conveys His protective care and His constant engagement with His creation. When the prophets speak of God's arm, it is often in the context of His saving strength or His judging power, emphasizing His sovereignty.
Key biblical usage demonstrates this range. In some instances, it refers to the literal arm of a person engaged in work or battle. However, it frequently refers to the arm as a symbol of power, whether human or divine. The Bible often contrasts the weakness of the "arm of flesh" with the invincible "arm of the Lord." This contrast underscores a central biblical theme: true power and salvation come from God alone, not from human strength or ingenuity. The stretching out of God's arm is a sign of His decisive action in history, demonstrating His faithfulness to His covenant promises.
Common English renderings
- arm
- strength
- power
- might
- shoulder
Key verses
"with him is an arm of flesh; but with us is Jehovah our God to help us, and to fight our battles. And the people rested themselves upon the words of Hezekiah king of Judah."
Read in context →
"but Jehovah, who brought you up out of the land of Egypt with great power and with an outstretched arm, him shall ye fear, and unto him shall ye bow yourselves, and to him shall ye sacrifice:"
Read in context →
"Oh sing unto Jehovah a new song; For he hath done marvellous things: His right hand, and his holy arm, hath wrought salvation for him."
Read in context →
"For they gat not the land in possession by their own sword, Neither did their own arm save them; But thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, Because thou wast favorable unto them."
Read in context →
"O Jehovah, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou our arm every morning, our salvation also in the time of trouble."
Read in context →
"For the arms of the wicked shall be broken; But Jehovah upholdeth the righteous."
Read in context →
Related words