← Word Studies

Greek · Strong's G5616

ὡσεί

hōseí (hoh-SAY)

adverb, conjunction

Used to denote similarity or approximation, indicating that something is "as if," "like," or "about" a certain quantity or quality.

The Greek word ὡσεί (hoseí) functions primarily as a comparative particle, signaling a likeness or a resemblance between two things. It often introduces a simile, emphasizing that one thing is "as though" it were another, or "like" another. This usage helps the biblical authors to convey abstract or spiritual realities through tangible comparisons, making complex ideas more accessible to the reader. When used with numbers, ὡσεί indicates an approximation rather than an exact count, suggesting "about" or "approximately" a certain quantity, which is common in ancient literature where precise enumeration was not always the primary goal.\n\nAdditionally, ὡσεί can express the manner in which something occurs, or the state in which something is found. It speaks to the appearance of a thing, rather than its essential nature, allowing for a description that highlights similarity without asserting identity. The word draws the reader's attention to a particular characteristic or aspect by comparing it to something familiar, thereby enriching the narrative or theological point. While it has no profound theological weight on its own, its presence often highlights the figurative language used to describe profound spiritual experiences or divine attributes.\n\nIn both the Old Testament (through its Septuagintal equivalent) and the New Testament, ὡσεί contributes to a vibrant and descriptive portrayal of events and persons. It enables biblical writers to paint vivid pictures, from the face of Stephen appearing "as it were the face of an angel" (Acts 6:15) to the Spirit descending "like a dove" (John 1:32). This word reminds readers that some biblical descriptions are not literal, but are intended to evoke an image or provide a comparative understanding, encouraging a deeper reflection on the intended meaning beyond the surface-level comparison.

Common English renderings

  • as if
  • like
  • about
  • as though
  • as

Key verses

"And all that sat in the council, fastening their eyes on him, saw his face as it had been the face of an angel."

Acts 6:15
Read in context →

"And straightway there fell from his eyes as it were scales, and he received his sight; and he arose and was baptized;"

Acts 9:18
Read in context →

"And his head and his hair were white as white wool, white as snow; and his eyes were as a flame of fire;"

Revelation 1:14
Read in context →

"And John bare witness, saying, I have beheld the Spirit descending as a dove out of heaven; and it abode upon him."

John 1:32
Read in context →

"They then that received his word were baptized: and there were added unto them in that day about three thousand souls."

Acts 2:41
Read in context →

"And having cried out, and torn him much, he came out: and the boy became as one dead; insomuch that the more part said, He is dead."

Mark 9:26
Read in context →

Related words