Greek · Strong's G5463
χαίρω
chaírō (chahee-roh)
verb
To rejoice, be glad, or be cheerful; to experience and express joy or happiness.
The Greek verb *chairō* carries the fundamental meaning of rejoicing, being glad, or experiencing happiness. Its semantic range extends from simple cheerfulness to profound spiritual joy. The term is not merely an emotional state but often implies an outward expression of that inner feeling. In some contexts, it can function as a greeting, conveying a wish for well-being, similar to "hail" or "rejoice!" in English. This usage highlights the cultural significance of wishing joy upon others.\ \nIn the New Testament, *chairō* frequently describes the joy that believers experience in their relationship with God, even amidst suffering or difficult circumstances. This joy is often presented as distinct from worldly happiness, as it can persist despite outward trials. For instance, believers are exhorted to rejoice in hope and in their participation in Christ's sufferings. The resurrection of Jesus is a significant source of joy for the disciples, and the spread of the Gospel similarly evokes rejoicing.\ \n*Chairō* is used to express gladness at positive events such as the conversion of others, the obedience of believers, or the discovery of something lost and precious. It can also describe the gladness of individuals encountering Jesus or witnessing his miraculous works. The verb highlights the emotional response to divine activity and the blessings of God in the lives of his people.
Common English renderings
- rejoice
- be glad
- joy
- hail
- farewell
Key verses
"For your obedience is come abroad unto all men. I rejoice therefore over you: but I would have you wise unto that which is good, and simple unto that which is evil."
Read in context →
"rejoicing in hope; patient in tribulation; continuing stedfastly in prayer;"
Read in context →
"but insomuch as ye are partakers of Christ’s sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory also ye may rejoice with exceeding joy."
Read in context →
"And when he had said this, he showed unto them his hands and his side. The disciples therefore were glad, when they saw the Lord."
Read in context →
"What then? only that in every way, whether in pretence or in truth, Christ is proclaimed; and therein I rejoice, yea, and will rejoice."
Read in context →
"And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth over it more than over the ninety and nine which have not gone astray."
Read in context →
Related words