Side by side
Song of Solomon 7
WEB
World English Bible · 2000
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
DBY
Darby Bible · 1890
1How beautiful are thy feet in sandals, O prince’s daughter! Thy rounded thighs are like jewels, The work of the hands of a skilful workman.
1What shalt thou see in the Sulamitess but the companies of camps? How beautiful are thy steps in shoes, O prince's daughter! The joints of thy thighs are like jewels, that are made by the hand of a skilful workman.
1How beautiful are thy footsteps in sandals, O prince's daughter! The roundings of thy thighs are like jewels, The work of the hands of an artist.
2Thy body islikea round goblet, Wherein no mingled wine is wanting: Thy waist is like a heap of wheat Set about with lilies.
2Thy navel is like a round bowl never wanting cups. Thy belly is like a heap of wheat, set about with lilies.
2Thy navel is a round goblet, [which] wanteth not mixed wine; Thy belly a heap of wheat, set about with lilies;
3Thy two breasts are like two fawns That are twins of a roe.
3Thy two breasts are like two young roes that are twins.
3Thy two breasts are like two fawns, twins of a gazelle;
4Thy neck is like the tower of ivory; Thine eyes as the pools in Heshbon, By the gate of Bath-rabbim; Thy nose is like the tower of Lebanon Which looketh toward Damascus.
4Thy neck as a tower of ivory. Thy eyes like the fishpools in Hesebon, which are in the gate of the daughter of the multitude. Thy nose is as the tower of Libanus, that looketh toward Damascus.
4Thy neck is as a tower of ivory; Thine eyes, [like] the pools in Heshbon, By the gate of Bath-rabbim; Thy nose like the tower of Lebanon, Which looketh toward Damascus;
5Thy head upon thee is like Carmel, And the hair of thy head like purple; The king is held captive in the tresses thereof.
5Thy head is like Carmel: and the hairs of thy head as the purple of the king bound in the channels.
5Thy head upon thee is like Carmel, And the locks of thy head like purple; The king is fettered by [thy] ringlets!
6How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!
6How beautiful art thou, and how comely, my dearest, in delights!
6How fair and how pleasant art thou, [my] love, in delights!
7This thy stature is like to a palm-tree, And thy breasts to its clusters.
7Thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters of grapes.
7This thy stature is like to a palm-tree, And thy breasts to grape clusters.
8I said, I will climb up into the palm-tree, I will take hold of the branches thereof: Let thy breasts be as clusters of the vine, And the smell of thy breath like apples,
8I said: I will go up into the palm tree, and will take hold of the fruit thereof: and thy breasts shall be as the clusters of the vine: and the odour of thy mouth like apples.
8I said, I will go up to the palm-tree, I will take hold of the boughs thereof; And thy breasts shall indeed be like clusters of the vine, And the fragrance of thy nose like apples,
9And thy mouth like the best wine, That goeth down smoothly for my beloved, Gliding through the lips of those that are asleep.
9Thy throat like the best wine, worthy for my beloved to drink, and for his lips and his teeth to ruminate.
9And the roof of thy mouth like the best wine, ...That goeth down smoothly for my beloved, And stealeth over the lips of them that are asleep.
10I am my beloved’s; And his desire is toward me.
10I to my beloved, and his turning is towards me.
10I am my beloved's, And his desire is toward me.
11Come, my beloved, let us go forth into the field; Let us lodge in the villages.
11Come, my beloved, let us go forth into the field, let us abide in the villages.
11— Come, my beloved, let us go forth into the fields; Let us lodge in the villages.
12Let us get up early to the vineyards; Let us see whether the vine hath budded, Andits blossom is open, Andthe pomegranates are in flower: There will I give thee my love.
12Let us get up early to the vineyards, let us see if the vineyard flourish, if the flowers be ready to bring forth fruits, if the pomegranates flourish: there will I give thee my breasts.
12We will go up early to the vineyards, We will see if the vine hath budded, [If] the blossom is opening, And the pomegranates are in bloom: There will I give thee my loves.
13The mandrakes give forth fragrance; And at our doors are all manner of precious fruits, new and old, Which I have laid up for thee, O my beloved.
13The mandrakes give a smell. In our gates are all fruits: the new and the old, my beloved, I have kept for thee.
13The mandrakes yield fragrance; And at our gates are all choice fruits, new and old: I have laid them up for thee, my beloved.