Side by side

Song of Solomon 6

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

ASV

American Standard Version · 1901

DBY

Darby Bible · 1890

YLT

Young's Literal Translation · 1862

1Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? Whither hath thy beloved turned him, That we may seek him with thee?

1Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? Whither hath thy beloved turned him, That we may seek him with thee?

1Whither is thy beloved gone, Thou fairest among women? Whither is thy beloved turned aside? And we will seek him with thee.

1Whither hath thy beloved gone, O fair among women? Whither hath thy beloved turned, And we seek him with thee?

2My beloved is gone down to his garden, To the beds of spices, To feed in the gardens, and to gather lilies.

2 My beloved is gone down to his garden, To the beds of spices, To feed in the gardens, and to gather lilies.

2My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, To feed in the gardens and to gather lilies.

2My beloved went down to his garden, To the beds of the spice, To delight himself in the gardens, and to gather lilies.

3I am my beloved’s, and my beloved is mine: He feedeth his flock among the lilies.

3I am my beloved’s, and my beloved is mine: He feedeth his flock among the lilies.

3I am my beloved's, and my beloved is mine: He feedeth [his flock] among the lilies.

3I <FI>am<Fi> my beloved's, and my beloved <FI>is<Fi> mine, Who is delighting himself among the lilies.

4Thou art fair, O my love, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Terrible as an army with banners.

4 Thou art fair, O my love, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Terrible as an army with banners.

4Thou art fair, my love, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Terrible as troops with banners:

4Fair <FI>art<Fi> thou, my friend, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Awe-inspiring as bannered hosts.

5Turn away thine eyes from me, For they have overcome me. Thy hair is as a flock of goats, That lie along the side of Gilead.

5Turn away thine eyes from me, For they have overcome me. Thy hair is as a flock of goats, That lie along the side of Gilead.

5Turn away thine eyes from me, For they overcome me. Thy hair is as a flock of goats On the slopes of Gilead.

5Turn round thine eyes from before me, Because they have made me proud. Thy hair <FI>is<Fi> as a row of the goats, That have shone from Gilead,

6Thy teeth are like a flock of ewes, Which are come up from the washing; Whereof every one hath twins, And none is bereaved among them.

6Thy teeth are like a flock of ewes, Which are come up from the washing; Whereof every one hath twins, And none is bereaved among them.

6Thy teeth are like a flock of sheep Which go up from the washing; Which have all borne twins, And none is barren among them.

6Thy teeth as a row of the lambs, That have come up from the washing, Because all of them are forming twins, And a bereaved one is not among them.

7Thy temples are like a piece of a pomegranate Behind thy veil.

7Thy temples are like a piece of a pomegranate Behind thy veil.

7As a piece of a pomegranate are thy temples Behind thy veil.

7As the work of the pomegranate <FI>is<Fi> thy temple behind thy veil.

8There are threescore queens, and fourscore concubines, And virgins without number.

8There are threescore queens, and fourscore concubines, And virgins without number.

8There are threescore queens, and fourscore concubines, And virgins without number:

8Sixty are queens, and eighty concubines, And virgins without number.

9My dove, my undefiled, is but one; She is the only one of her mother; She is the choice one of her that bare her. The daughters saw her, and called her blessed; Yea, the queens and the concubines, and they praised her.

9My dove, my undefiled, is but one; She is the only one of her mother; She is the choice one of her that bare her. The daughters saw her, and called her blessed; Yea, the queens and the concubines, and they praised her.

9My dove, mine undefiled, is but one; She is the only one of her mother, She is the choice one of her that bore her. The daughters saw her, and they called her blessed; The queens and the concubines, and they praised her.

9One is my dove, my perfect one, One she <FI>is<Fi> of her mother, The choice one she <FI>is<Fi> of her that bare her, Daughters saw, and pronounce her happy, Queens and concubines, and they praise her.

10Who is she that looketh forth as the morning, Fair as the moon, Clear as the sun, Terrible as an army with banners?

10 Who is she that looketh forth as the morning, Fair as the moon, Clear as the sun, Terrible as an army with banners?

10Who is she that looketh forth as the dawn, Fair as the moon, clear as the sun, Terrible as troops with banners?

10`Who <FI>is<Fi> this that is looking forth as morning, Fair as the moon--clear as the sun, Awe-inspiring as bannered hosts?'

11I went down into the garden of nuts, To see the green plants of the valley, To see whether the vine budded, Andthe pomegranates were in flower.

11 I went down into the garden of nuts, To see the green plants of the valley, To see whether the vine budded, Andthe pomegranates were in flower.

11I went down into the garden of nuts, To see the verdure of the valley, To see whether the vine budded, Whether the pomegranates blossomed.

11Unto a garden of nuts I went down, To look on the buds of the valley, To see whither the vine had flourished, The pomegranates had blossomed--

12Before I was aware, my soul set me Amongthe chariots of my princely people.

12Before I was aware, my soul set me Amongthe chariots of my princely people.

12Before I was aware, My soul set me upon the chariots of my willing people.

12I knew not my soul, It made me--chariots of my people Nadib.

13Return, return, O Shulammite; Return, return, that we may look upon thee. Why will ye look upon the Shulammite, As upon the dance of Mahanaim?

13 Return, return, O Shulammite; Return, return, that we may look upon thee. Why will ye look upon the Shulammite, As upon the dance of Mahanaim?

13Return, return, O Shulamite; Return, return, that we may look upon thee. — What would ye look upon in the Shulamite? — As it were the dance of two camps.

13Return, return, O Shulammith! Return, return, and we look upon thee. What do ye see in Shulammith?