Side by side
Revelation 20
ASV
American Standard Version · 1901
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
WEB
World English Bible · 2000
1And I saw an angel coming down out of heaven, having the key of the abyss and a great chain in his hand.
1And I saw an angel coming down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand.
1And I saw an angel coming down out of heaven, having the key of the abyss and a great chain in his hand.
2And he laid hold on the dragon, the old serpent, which is the Devil and Satan, and bound him for a thousand years,
2And he laid hold on the dragon, the old serpent, which is the devil and Satan, and bound him for a thousand years.
2And he laid hold on the dragon, the old serpent, which is the Devil and Satan, and bound him for a thousand years,
3and cast him into the abyss, and shutit, and sealeditover him, that he should deceive the nations no more, until the thousand years should be finished: after this he must be loosed for a little time.
3And he cast him into the bottomless pit and shut him up and set a seal upon him, that he should no more seduce the nations till the thousand years be finished. And after that, he must be loosed a little time.
3and cast him into the abyss, and shutit, and sealeditover him, that he should deceive the nations no more, until the thousand years should be finished: after this he must be loosed for a little time.
4And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and such as worshipped not the beast, neither his image, and received not the mark upon their forehead and upon their hand; and they lived, and reigned with Christ a thousand years.
4And I saw seats. And they sat upon them: and judgment was given unto them. And the souls of them that were beheaded for the testimony of Jesus and for the word of God and who had not adored the beast nor his image nor received his character on their foreheads or in their hands. And they lived and reigned with Christ a thousand years.
4And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and such as worshipped not the beast, neither his image, and received not the mark upon their forehead and upon their hand; and they lived, and reigned with Christ a thousand years.
5The rest of the dead lived not until the thousand years should be finished. This is the first resurrection.
5The rest of the dead lived not, till the thousand years were finished. This is the first resurrection.
5The rest of the dead lived not until the thousand years should be finished. This is the first resurrection.
6Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: over these the second death hath no power; but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years.
6Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection. In these the second death hath no power. But they shall be priests of God and of Christ: and shall reign with him a thousand years.
6Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: over these the second death hath no power; but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years.
7And when the thousand years are finished, Satan shall be loosed out of his prison,
7And when the thousand years shall be finished, Satan shall be loosed out of his prison and shall go forth and seduce the nations which are over the four quarters of the earth, Gog and Magog: and shall gather them together to battle, the number of whom is as the sand of the sea.
7And when the thousand years are finished, Satan shall be loosed out of his prison,
8and shall come forth to deceive the nations which are in the four corners of the earth, Gog and Magog, to gather them together to the war: the number of whom is as the sand of the sea.
8And they came upon the breadth of the earth and encompassed the camp of the saints and the beloved city.
8and shall come forth to deceive the nations which are in the four corners of the earth, Gog and Magog, to gather them together to the war: the number of whom is as the sand of the sea.
9And they went up over the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down out of heaven, and devoured them.
9And there came down fire from God out of heaven and devoured them: and the devil, who seduced them, was cast into the pool of fire and brimstone, where both the beast
9And they went up over the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down out of heaven, and devoured them.
10And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where are also the beast and the false prophet; and they shall be tormented day and night for ever and ever.
10And the false prophet shall be tormented day and night for ever and ever.
10And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where are also the beast and the false prophet; and they shall be tormented day and night for ever and ever.
11And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
11And I saw a great white throne and one sitting upon it, from whose face the earth and heaven fled away: and there was no place found for them
11And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
12And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne; and books were opened: and another book was opened, which isthe bookof life: and the dead were judged out of the things which were written in the books, according to their works.
12And I saw the dead, great and small, standing in the presence of the throne. And the books were opened: and another book was opened, which was the book of life. And the dead were judged by those things which were written in the books, according to their works.
12And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne; and books were opened: and another book was opened, which isthe bookof life: and the dead were judged out of the things which were written in the books, according to their works.
13And the sea gave up the dead that were in it; and death and Hades gave up the dead that were in them: and they were judged every man according to their works.
13And the sea gave up the dead that were in it: and death and hell gave up their dead that were in them. And they were judged, every one according to their works.
13And the sea gave up the dead that were in it; and death and Hades gave up the dead that were in them: and they were judged every man according to their works.