Side by side
Psalms 91
YLT
Young's Literal Translation · 1862
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
BBE
Bible in Basic English · 1949
1He who is dwelling In the secret place of the Most High, In the shade of the Mighty lodgeth habitually,
1A psalm of a canticle on the sabbath day.
1Happy is he whose resting-place is in the secret of the Lord, and under the shade of the wings of the Most High;
2He is saying of Jehovah, `My refuge, and my bulwark, my God, I trust in Him,'
2It is good to give praise to the Lord: and to sing to thy name, O most High.
2Who says of the Lord, He is my safe place and my tower of strength: he is my God, in whom is my hope.
3For He delivereth thee from the snare of a fowler, From a calamitous pestilence.
3To shew forth thy mercy in the morning, and thy truth in the night:
3He will take you out of the bird-net, and keep you safe from wasting disease.
4With His pinion He covereth thee over, And under His wings thou dost trust, A shield and buckler <FI>is<Fi> His truth.
4Upon an instrument of ten strings, upon the psaltery: with a canticle upon the harp.
4You will be covered by his feathers; under his wings you will be safe: his good faith will be your salvation.
5Thou art not afraid of fear by night, Of arrow that flieth by day,
5For thou hast given me, O Lord, a delight in thy doings: and in the works of thy hands I shall rejoice.
5You will have no fear of the evil things of the night, or of the arrow in flight by day,
6Of pestilence in thick darkness that walketh, Of destruction that destroyeth at noon,
6O Lord, how great are thy works! thy thoughts are exceeding deep.
6Or of the disease which takes men in the dark, or of the destruction which makes waste when the sun is high.
7There fall at thy side a thousand, And a myriad at thy right hand, Unto thee it cometh not nigh.
7The senseless man shall not know: nor will the fool understand these things.
7You will see a thousand falling by your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
8But with thine eyes thou lookest, And the reward of the wicked thou seest,
8When the wicked shall spring up as grass: and all the workers of iniquity shall appear: That they may perish for ever and ever:
8Only with your eyes will you see the reward of the evil-doers.
9(For Thou, O Jehovah, <FI>art<Fi> my refuge,) The Most High thou madest thy habitation.
9But thou, O Lord, art most high for evermore.
9Because you have said, I am in the hands of the Lord, the Most High is my safe resting-place;
10Evil happeneth not unto thee, And a plague cometh not near thy tent,
10For behold thy enemies, O Lord, for behold thy enemies shall perish: and all the workers of iniquity shall be scattered.
10No evil will come on you, and no disease will come near your tent.
11For His messengers He chargeth for thee, To keep thee in all thy ways,
11But my horn shall be exalted like that of the unicorn: and my old age in plentiful mercy.
11For he will give you into the care of his angels to keep you wherever you go.
12On the hands they bear thee up, Lest thou smite against a stone thy foot.
12My eye also hath looked down upon my enemies: and my ear shall hear of the downfall of the malignant that rise up against me.
12In their hands they will keep you up, so that your foot may not be crushed against a stone.
13On lion and asp thou treadest, Thou trampest young lion and dragon.
13The just shall flourish like the palm tree: he shall grow up like the cedar of Libanus.
13You will put your foot on the lion and the snake; the young lion and the great snake will be crushed under your feet.
14Because in Me he hath delighted, I also deliver him--I set him on high, Because he hath known My name.
14They that are planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of the house of our God.
14Because he has given me his love, I will take him out of danger: I will put him in a place of honour, because he has kept my name in his heart.
15He doth call Me, and I answer him, I <FI>am<Fi> with him in distress, I deliver him, and honour him.
15They shall still increase in a fruitful old age: and shall be well treated,
15When his cry comes up to me, I will give him an answer: I will be with him in trouble; I will make him free from danger and give him honour.