Side by side

Psalms 86

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

ASV

American Standard Version · 1901

YLT

Young's Literal Translation · 1862

BBE

Bible in Basic English · 1949

1Bow down thine ear, O Jehovah, and answer me; For I am poor and needy.

1 Bow down thine ear, O Jehovah, and answer me; For I am poor and needy.

1A Prayer of David. Incline, O Jehovah, Thine ear, Answer me, for I <FI>am<Fi> poor and needy.

1 Let your ears be open to my voice, O Lord, and give me an answer; for I am poor and in need.

2Preserve my soul; for I am godly: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.

2Preserve my soul; for I am godly: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.

2Keep my soul, for I <FI>am<Fi> pious, Save Thy servant--who is trusting to Thee, O Thou, my God.

2Keep my soul, for I am true to you; O my God, give salvation to your servant, whose hope is in you.

3Be merciful unto me, O Lord; For unto thee do I cry all the day long.

3Be merciful unto me, O Lord; For unto thee do I cry all the day long.

3Favour me, O Lord, for to Thee I call all the day.

3Have mercy on me, O Lord; for my cry goes up to you all the day.

4Rejoice the soul of thy servant; For unto thee, O Lord, do I lift up my soul.

4Rejoice the soul of thy servant; For unto thee, O Lord, do I lift up my soul.

4Rejoice the soul of Thy servant, For unto Thee, O Lord, my soul I lift up.

4Make glad the soul of your servant; for it is lifted up to you, O Lord.

5For thou, Lord, art good, and ready to forgive, And abundant in lovingkindness unto all them that call upon thee.

5For thou, Lord, art good, and ready to forgive, And abundant in lovingkindness unto all them that call upon thee.

5For Thou, Lord, <FI>art<Fi> good and forgiving. And abundant in kindness to all calling Thee.

5You are good, O Lord, and full of forgiveness; your mercy is great to all who make their cry to you.

6Give ear, O Jehovah, unto my prayer; And hearken unto the voice of my supplications.

6Give ear, O Jehovah, unto my prayer; And hearken unto the voice of my supplications.

6Hear, O Jehovah, my prayer, And attend to the voice of my supplications.

6O Lord, give ear to my prayer; and take note of the sound of my requests.

7In the day of my trouble I will call upon thee; For thou wilt answer me.

7In the day of my trouble I will call upon thee; For thou wilt answer me.

7In a day of my distress I call Thee, For Thou dost answer me.

7In the day of my trouble I send up my cry to you; for you will give me an answer.

8There is none like unto thee among the gods, O Lord; Neitherare there any workslike unto thy works.

8There is none like unto thee among the gods, O Lord; Neitherare there any workslike unto thy works.

8There is none like Thee among the gods, O Lord, And like Thy works there are none.

8There is no god like you, O Lord; there are no works like your works.

9All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; And they shall glorify thy name.

9All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; And they shall glorify thy name.

9All nations that Thou hast made Come and bow themselves before Thee, O Lord, And give honour to Thy name.

9Let all the nations whom you have made come and give worship to you, O Lord, giving glory to your name.

10For thou art great, and doest wondrous things: Thou art God alone.

10For thou art great, and doest wondrous things: Thou art God alone.

10For great <FI>art<Fi> Thou, and doing wonders, Thou <FI>art<Fi> God Thyself alone.

10For you are great, and do great works of wonder; you only are God.

11Teach me thy way, O Jehovah; I will walk in thy truth: Unite my heart to fear thy name.

11Teach me thy way, O Jehovah; I will walk in thy truth: Unite my heart to fear thy name.

11Show me, O Jehovah, Thy way, I walk in Thy truth, My heart doth rejoice to fear Thy name.

11Make your way clear to me, O Lord; I will go on my way in your faith: let my heart be glad in the fear of your name.

12I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; And I will glorify thy name for evermore.

12I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; And I will glorify thy name for evermore.

12I confess Thee, O Lord my God, with all my heart, And I honour Thy name to the age.

12I will give you praise, O Lord my God, with all my heart; I will give glory to your name for ever.

13For great is thy lovingkindness toward me; And thou hast delivered my soul from the lowest Sheol.

13For great is thy lovingkindness toward me; And thou hast delivered my soul from the lowest Sheol.

13For Thy kindness <FI>is<Fi> great toward me, And Thou hast delivered my soul from the lowest Sheol.

13For your mercy to me is great; you have taken my soul up from the deep places of the underworld.

14O God, the proud are risen up against me, And a company of violent men have sought after my soul, And have not set thee before them.

14O God, the proud are risen up against me, And a company of violent men have sought after my soul, And have not set thee before them.

14O God, the proud have risen up against me, And a company of the terrible sought my soul, And have not placed Thee before them,

14O God, men of pride have come up against me, and the army of violent men would take my life; they have not put you before them.

15But thou, O Lord, art a God merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness and truth.

15But thou, O Lord, art a God merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness and truth.

15And Thou, O Lord, <FI>art<Fi> God, merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in kindness and truth.

15But you, O Lord, are a God full of pity and forgiveness, slow to get angry, great in mercy and wisdom.

16Oh turn unto me, and have mercy upon me; Give thy strength unto thy servant, And save the son of thy handmaid.

16Oh turn unto me, and have mercy upon me; Give thy strength unto thy servant, And save the son of thy handmaid.

16Look unto me, and favour me, Give Thy strength to Thy servant, And give salvation to a son of Thine handmaid.

16O be turned to me and have mercy on me: give your strength to your servant, and your salvation to the son of her who is your servant.

17Show me a token for good, That they who hate me may see it, and be put to shame, Because thou, Jehovah, hast helped me, and comforted me.

17Show me a token for good, That they who hate me may see it, and be put to shame, Because thou, Jehovah, hast helped me, and comforted me.

17Do with me a sign for good, And those hating me see and are ashamed, For Thou, O Jehovah, hast helped me, Yea, Thou hast comforted me!

17Give me a sign for good; so that my haters may see it and be shamed; because you, Lord, have been my help and comfort.