Side by side
Psalms 84
YLT
Young's Literal Translation · 1862
BBE
Bible in Basic English · 1949
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
1To the Overseer. --`On the Gittith By sons of Korah.' --A Psalm. How beloved Thy tabernacles, Jehovah of Hosts!
1 How dear are your tents, O Lord of armies!
1Unto the end, for the sons of Core, a psalm.
2My soul desired, yea, it hath also been consumed, For the courts of Jehovah, My heart and my flesh cry aloud unto the living God,
2The passion of my soul's desire is for the house of the Lord; my heart and my flesh are crying out for the living God.
2Lord, thou hast blessed thy land: thou hast turned away the captivity of Jacob.
3(Even a sparrow hath found a house, And a swallow a nest for herself, Where she hath placed her brood,) Thine altars, O Jehovah of Hosts, My king and my God.
3The little birds have places for themselves, where they may put their young, even your altars, O Lord of armies, my King and my God.
3Thou hast forgiven the iniquity of thy people: thou hast covered all their sins.
4O the happiness of those inhabiting Thy house, Yet do they praise Thee. Selah.
4Happy are they whose resting-place is in your house: they will still be praising you. (Selah.)
4Thou hast mitigated all thy anger: thou hast turned away from the wrath of thy indignation.
5O the happiness of a man whose strength is in Thee, Highways <FI>are<Fi> in their heart.
5Happy is the man whose strength is in you; in whose heart are the highways to Zion.
5Convert us, O God our saviour: and turn off thy anger from us.
6Those passing through a valley of weeping, A fountain do make it, Blessings also cover the director.
6Going through the valley of balsam-trees, they make it a place of springs; it is clothed with blessings by the early rain.
6Wilt thou be angry with us for ever: or wilt thou extend thy wrath from generation to generation?
7They go from strength unto strength, He appeareth unto God in Zion.
7They go from strength to strength; every one of them comes before God in Zion.
7Thou wilt turn, O God, and bring us to life: and thy people shall rejoice in thee.
8O Jehovah, God of Hosts, hear my prayer, Give ear, O God of Jacob. Selah.
8O Lord God of armies, let my prayer come to you: give ear, O God of Jacob. (Selah.)
8Shew us, O Lord, thy mercy; and grant us thy salvation.
9Our shield, see, O God, And behold the face of Thine anointed,
9O God, let your eyes be on him who is our safe cover, and let your heart be turned to your king.
9I will hear what the Lord God will speak in me: for he will speak peace unto his people: And unto his saints: and unto them that are converted to the heart.
10For good <FI>is<Fi> a day in Thy courts, O Teacher! I have chosen rather to be at the threshold, In the house of my God, Than to dwell in tents of wickedness.
10For a day in your house is better than a thousand. It is better to be a door-keeper in the house of my God, than to be living in the tents of sin.
10Surely his salvation is near to them that fear him : that glory may dwell in our land.
11For a sun and a shield <FI>is<Fi> Jehovah God, Grace and honour doth Jehovah give. He withholdeth not good To those walking in uprightness.
11The Lord God is our sun and our strength: the Lord will give grace and glory: he will not keep back any good thing from those whose ways are upright.
11Mercy and truth have met each other: justice and peace have kissed.
12Jehovah of Hosts! O the happiness of a man trusting in Thee.
12O Lord of armies, happy is the man whose hope is in you.
12Truth is sprung out of the earth: and justice hath looked down from heaven.